Индийские танцы, книжный клуб и права ребенка: программа на выходные
29 марта, 13:15
Бывший и.о. губернатора Приморья Андрей Тарасенко стал главой Росморречфлота
29 марта, 21:30
Серпуховские чекисты выявили подпольную лабораторию местного депутата
29 марта, 20:35
Дело экс-директора приморской филармонии и депутата ЗС ПК Анны Алеко направили в суд
29 марта, 19:48
Дорожники обустроили объезд частично разрушенного моста на трассе Уссурийск – Пограничный
29 марта, 19:32
Россиянам раскрыли правду, кто и зачем звонит с незнакомых номеров
29 марта, 19:11
Вспыхнувшую кабину большегруза потушили огнеборцы МЧС России во Владивостоке
29 марта, 19:03
"Русский Краб" получила награду Graduate Awards 2024 за проект для школьников
29 марта, 18:45
РТКОММ улучшил условия тарифов для беспроводного интернета на MultiSimBox
29 марта, 18:40
Расход Тельцов, сюрприз Раков и нагрузка Дев: подробный гороскоп на 30 марта
29 марта, 18:30
Не верю своим глазам: раритетный снимок популярного района столицы ДФО пробивает на слезы
29 марта, 18:10
Владимир Путин одобрил создание круглогодичного курорта в Хасанском округе
29 марта, 18:01
Звездный астролог Володина предрекла тревожные "звонки судьбы" в 2024 году
29 марта, 18:00
В Приморье восстановлено пассажирское сообщение через пункт пропуска "Полтавка-Дуннин"
29 марта, 17:59
Во Владивостоке обновят схему движения на двух проблемных улицах
29 марта, 17:55
Энергетики повысили надежность линии 110 кВ в Хасанском районе Приморья
29 марта, 17:44
Бывший и.о. губернатора Приморья Андрей Тарасенко стал главой Росморречфлота 29 марта, 21:30
Глава муниципалитета в Приморье ушел в отставку после приговора по делу о незаконной охоте 29 марта, 16:55
Дождались: РЖД построят обходы проблемного участка Смоляниново—Находка 29 марта, 08:50
Цены на любимую в Приморье иваси взлетели из-за скупки рыбы Китаем 28 марта, 10:05
Ещё одна компания из Владивостока попала под санкции США и Южной Кореи 28 марта, 08:44
Плавучие АЭС в Приморье могут разместить рядом с Фокино и Славянкой 28 марта, 08:06
"Наступил новый этап отношений с КНДР": о подробностях визита делегации Приморья в Пхеньян 28 марта, 08:00
"Очень полезный, содержательный доклад": участие главы ВАРПЭ Германа Зверева в заседании Совфеда 27 марта, 11:53
Юрий Мельников переназначен уполномоченным по правам человека в Приморье 27 марта, 11:41
Резидента Свободного порта Владивосток могут лишить этого статуса 27 марта, 09:46
Зерноуборочные комбайны стали спасением приморских фермеров 27 марта, 09:10
В Приморье определились со строительством атомной энергетики 27 марта, 09:02
У приморского производителя курятины появился новый совладелец 27 марта, 08:17
Качественно, но небезопасно: реализация нацпроекта БКД в Приморье пошла не по плану 26 марта, 19:05
Чем владели и владеют в Приморье задержанные отец и сын Лазаревы 26 марта, 13:09

Анна Алеко: "Дни классической музыки стран АТР" - прекрасное средство от осенней хандры

Директор Приморской краевой филармонии рассказала о фестивале, который пройдет с 22 по 26 сентября
21 сентября 2016, 14:35 Общество
Анна Алеко Предоставлено Приморской краевой филармонией
Анна Алеко
Фото: Предоставлено Приморской краевой филармонией

Столица Приморского края в очередной раз станет центром классической музыки для стран Азиатско-Тихоокеанского региона. Мировые звезды и знаменитости, молодые таланты из Китая, Южной Кореи и Японии выступят на сцене Приморской краевой филармонии с 22 по 26 сентября. В преддверии этого яркого события директор филармонии Анна Алеко раскрыла РИА PrimaMedia некоторые секреты подготовки международного проекта "Дни классической музыки стран АТР".

— Хотелось бы побольше узнать о "Днях классической музыки стран АТР". На кого ориентировано это мероприятие?

— Дни классической музыки стран Азиатско-Тихоокеанского региона — международный проект, ставший результатом многолетнего культурного диалога. Это по-настоящему яркое и впечатляющее событие, которое ждут, к которому готовятся не только артисты, но и зрители. Каждый день фестиваля "Дни классической музыки стран АТР" уникален. Такого концерта вы больше никогда не увидите, он здесь и сейчас. Это касается не только исполнителей, но и репертуара.

— Знаю, что в программе открытия и закрытия фестиваля будут произведения Сергея Рахманинова. Почему?

— Действительно, откроется фестивальная программа произведениями знаменитого русского композитора Сергея Рахманинова, и это не случайно, ведь творческий облик композитора часто определяют словами "самый русский композитор". Таковым он является для наших соседей, которые знают и очень любят музыку Рахманинова. Под руководством заслуженного артиста России, дирижера Тихоокеанского симфонического оркестра Приморской краевой филармонии Анатолия Смирнова музыканты исполнят "Симфонические танцы". Завершится трехдневная программа фестиваля "Симфонией №2" Рахманинова. Кстати, это произведение одно из самых монументальных и широких по замыслу, о нем критики более века назад сказали: "Симфония сильна и как цельное произведение, и роскошна богатством деталей".

— Расскажите, каких знаменитостей нам ждать в этом году, кто подтвердил свое участие в этом международном проекте?

— На нашей сцене выступит самый знаменитый в России корейский дирижер Но Тэ Чол. Он является главным дирижером Концертного оркестра Сеула, художественным руководителем и главным дирижером оркестра "Пьонг-Тэк филармония", профессором Университета Пьонг-Тэк. Но Тэ Чол долгие годы работал в России, возглавлял симфонические и камерные оркестры в Нижнем Новгороде, Казани и Волгограде, за время проживания в нашей стране он научился неплохо говорить по-русски.

— А молодежь талантливая выступать будет?

— Конечно. Наш фестиваль станет важным этапом в творческом развитии молодых артистов. Так, ожидается участие студентов-иностранцев заслуженного деятеля искусств РФ, заведующего кафедрой, профессора Дальневосточного государственного института искусств Владимира Воронина. Так, японка Shimura Mai (сопрано) исполнит арию Лауретты из оперы "Джанни Скикки" Дж. Пуччини, а также арию Чио-Чио-Сан из оперы "Мадам Баттерфляй". В исполнении китайского тенора Han Yu Peng прозвучат две арии Каварадосси из оперы Пуччини "Тоска". Баритон Zheng Chuan (Китай) споет арию Эбен-Хакио из оперы "Иоланта" П.И. Чайковского.

Так же в исполнении студентов ДВГИИ Владимира Панчука, Марии Христофоровой прозвучат "Песенка Герцога" из оперы "Риголетто" Дж. Верди, "Сегидилья" и "Хабанера" из оперы "Кармен" Жоржа Бизе. В финале концерта прозвучит "Застольная" из оперы Дж. Верди " Травиата" в исполнении всех участников.

— Какие еще шедевры классической музыки услышат зрители?

— Это будут "Песня варяжского гостя" из оперы "Садко" Николая Римского-Корсакова, ария Мельника из оперы "Русалка" Даргомыжского, ария Валли из оперы Альфредо Каталани "Валли", ария Марфы из оперы "Царская невеста" Римского-Корсакова.

— А что нового и необычного будет в эти дни, так сказать изюминка фестиваля-2016?

— Впервые в "Дни классической музыки стран Азиатско-Тихоокеанского региона" включена трансляция Виртуального концертного зала. Это знаковый проект министерства культуры РФ, одно из ключевых достижений в формировании "открытого культурного пространства" России. Вниманию слушателей будут представлены записи с концертов всемирно известных пианистов из Китая Юджи Ванг и Ланг Ланга. В их исполнении прозвучит музыка П. И. Чайковского — Концерт для фортепиано с оркестром №2 и фортепианный цикл "Времена года".

— А чем известны эти музыканты?

— Ланг Ланг – пианист с мировой популярностью рок— или кинозвезды. Фигура парадоксальная, вызывающая вечные споры и восторженные рукоплескания. В 2009 году журнал Time включил Ланг Ланга в число100 самых влиятельных людей года, назвав пианиста символом молодежи Китая, его будущего. Именно ему Китай в огромной степени обязан своей страстью к фортепианному искусству — феномен, названный газетой The Today Show "эффектом Ланг Ланга". Фирма Steinway впервые в своей истории назвала именем артиста одну из новых моделей, специально предназначенную для обучения — “The Lang Lang Piano”, и представила ее в Китае.

Ланг Ланг вдохновляет миллионы слушателей своей игрой "с открытым сердцем" — искренней, эмоциональной. Будь то скромные сольные концерты или выступления на величайших сценах и крупнейших событиях — таких, как концерт во время чемпионата мира по футболу 2014 года в Рио-де-Жанейро с Пласидо Доминго в честь финального матча; на вручении 56-й премии Grammy, где он играл с группой Metallica; выступление на церемонии открытия Олимпиады 2008 года в Пекине, которое видели более 4 млрд телезрителей по всему миру; "Последняя ночь" на фестивале BBC Proms в лондонском Альберт-холле или же концерт в честь 200-летия Ференца Листа, который транслировался более чем в 500 кинотеатрах США и Европы.

Ланг Ланга связывают прочные творческие узы с величайшими музыкантами мира: от таких дирижеров, как Даниэль Баренбойм, Густаво Дудамель и сэр Саймон Рэттл, до артистов, далеких от мира классической музыки: среди них — исполнитель дабстепа Маркиз (Маркес) "нонстоп" Скотт или легендарный титан джаза Херби Хэнкок. Являясь с 2010 года эксклюзивным артистом и "посланником" Sony, он записал 7-ю фортепианную сонату Прокофьева в качестве саундтрека компьютерной игры Gran Turismo 5 and 6, ставшей мировым бестселлером и распроданной многомиллионным тиражом. Пианист наводит культурные мосты между Востоком и Западом, регулярно представляя китайскую музыку западной аудитории, а западную музыку — в Китае.

Юджа Ванг — мировая знаменитость, одна из самых востребованных и экстравагантных пианисток современности. Эпатажная китаянка всегда шокирует публику откровенными нарядами, внося неожиданные коррективы в привычный сценический образ классического музыканта. Ее имидж настолько эксцентричен, что журналисты посвящают ему отдельные рецензии, забывая, порой, о главном: пианизм Ванг — явление абсолютно уникальное! Критики отмечают "музыкальность, выходящую за пределы виртуозности и техничности", "мощную технику, готовность к любым вызовам в сочетании с приковывающей внимание индивидуальностью". Хрупкая на вид девушка в бурных пассажах демонстрирует фантастический темперамент и, как пишут некоторые рецензенты, нечеловеческую мощь. Смело экспериментируя с поистине космическими скоростями, Юджа интерпретирует исполняемую музыку настолько свежо и непосредственно, будто произведение только что вышло из-под пера композитора. В нашем проекте она исполнит концерт для фортепиано с оркестром №2 Соль мажор, соч.44 П. И. Чайковского.

— Скажите, а какие цели вы преследуете, проводя этот международный проект, и какова его судьба?

— Фестиваль "Дни классической музыки стран Азиатско-Тихоокеанского региона" проходит при поддержке департамента культуры администрации Приморского края и Дальневосточной государственной академии искусств. Говоря о цели и судьбе проекта, хотелось бы, чтобы в нем продолжали участвовать лучшие творческие профессиональные коллективы Азиатско-Тихоокеанского региона, чтоб каждый год благодаря фестивалю открывались новые имена. "Дни классической музыки стран АТР" — международный проект, который дает возможность музыкантам устанавливать новые контакты.

Не успеют отгреметь овации в честь одних гостей из соседних стран, как на смену им прибудет симфонический оркестр филармонии из Южной Кореи в составе почти 80 человек. Отмечу, что для приглашения таких коллективов необходима определенная статусность мероприятия, высокий уровень приглашающей организации. И то, что этот оркестр к нам приедет, говорит о том, что мы, как учреждение культуры, получили признание. В будущем году, надеемся, что география участников фестиваля расшириться.

Мы и в дальнейшем будем поддерживать культурный обмен со странами АТР. Коллективы Приморской краевой филармонии в ноябре в составе делегации Приморского края отправятся на гастроли в префектуру Тоттори в Японию.

А сейчас всех, кто желает получить эмоциональную перезагрузку и избавиться от осенней хандры, приглашаем на "Дни классической музыки стран АТР"!