На дне: на пути к свету

Авторская рецензия на спектакль "На дне" в Приморском театре молодежи
Общество. 31 августа, 19:00
Спектакль "На дне". Фото: Мария Бородина, ИА PrimaMedia

31 августа, PrimaMedia. Доктор искусствоведения, завкафедрой Дальневосточного федерального университета Наталья Федоровская:

Среди событий, посвященных 150-летней годовщине со дня рождения русского писателя, драматурга, публициста Максима Горького (Алексей Максимович Пешков, 1868-1936) особое внимание привлекают мероприятия, связанные с иностранным прочтением его произведений. Приморский краевой драматический театр молодежи в рамках фестиваля, посвященного творчеству писателя, и корейской театральной недели представил на суд публики экспериментальную постановку пьесы "На дне" в исполнении южнокорейской труппы "Мулькёль" (художественный руководитель и режиссер Сон Хёнок, сценарист Ким Юджин, Сеул, Республика Корея)

Мероприятие стало крупным международным событием, которое проводится совместно с Институтом мировой литературы имени Максима Горького Российской академии наук (Москва, Россия), Русским культурно-образовательным центром Пушкинский дом (Сеул, Республика Корея) и университетом Седжон (Sejong University, Сеул, Республика Корея).

Интерес к этой, написанной в 1902 году, пьесе сохраняется на протяжении более 100 лет. Сцены из жизни живущих на дне общества людей, их быт, поиск смысла в жизни, ложные надежды, попытки вырваться из круга судьбы – все это близко и понятно нашим современникам. Популярен сюжет и в Республике Корея. Так, директор Пушкинского дома в Сеуле госпожа Ким Сонмён отметила в приветственном слове, что в ее стране активно осуществляются постановки этой пьесы, по ее мотивам даже написан мюзикл.

1 / 9

Перед труппой стояла трудная задача – воплотить на сцене хорошо знакомое произведение, которое ставится на протяжении многих десятилетий в различных театрах нашей страны. В таких случаях перед режиссером-постановщиком неизбежно возникает проблема – что сказать нового искушенной публике, как донести свое решение спектакля. Театр "Мулькёль", не стремясь повторить классические постановки, дает свою интерпретацию пьесы. Актеры исполняют реплики героев на корейском языке. Отдельные включения произносимых по-русски имен героев и некоторых слов, например "виза", "совесть", "Сибирь" и др. становятся смысловыми сигналами для публики, активируя их внимание к происходящему. Языковой барьер практически не ощущается благодаря насыщенным эмоциями репликам героев, выразительной, понятной пластике, динамично сменяющимся танцевально-хореографическим сценам, которые усиленны выверенной постановкой света и потрясающей классической музыкой, которая щемящим контрастом ложится на происходящие на сцене события. Активное использование сценических средств выразительности держит публику в постоянном напряжении, не давая утратить сюжетную линию.

Учитывая то, что пластика и хореография являются важнейшими художественными средствами спектакля, на сцене используются легкие, мобильные конструкции. Создание облика "дна" человеческой жизни осуществляется с помощью деревянных кубов, своими тонкими поперечинами напоминающих одновременно и клетку, и ящик. Дополняют картину свешивающиеся с потолка на металлических цепях крюки. На сцене также присутствует конструкция, имитирующая лестницу на второй этаж, которая позволяет героям задействовать верхний уровень сцены.

Зрители переносятся в обобщенное пространство "дна общества", наполненное символами. Перемещение, толкание действующими лицами кубов-клеток символизирует тяжесть жизни на дне, страдание героев и невозможность преодолеть судьбу. В кульминационных сценах кубы подвешиваются над сценой на крюки, обозначая смерть, приговор и безысходность. Например, хозяйка ночлежки Василиса (Ли Ёнын) подвешивает куб на крюк, предлагая вору Пеплу (Ким Сынын) убить своего мужа (Ю Хвахён). Михаил Костылёв носит куб на своем туловище, в сцене драки Пепел срывает с него конструкцию, что обозначает смерть хозяина "дна". Сестра Василисы Наташа (Ян Йесоль), переживая крушение надежд и разочарование в жизни, забирается в конце спектакля в куб, замыкаясь в себе и т.д.

Особое внимание следует обратить на световое оформление сцены (Чон Джинчхоль). Благодаря грамотной постановке света перед зрителем предстает настоящее "дно", темное подземелье, в которое иногда проскальзывает луч солнечного света, символизирующий надежду. Стремление к свету решено пластически через мимику и жесты актеров: герои напряженно тянутся к источнику, но луч надежды гаснет, а действующие лица остаются на дне жизни. Погружение сцены во тьму, появление цветных фонов, подчеркивающих состояние героев, усиливает общее впечатление отчаяния и напряженности.

1 / 7

Герои классического произведения Максима Горького представлены абстрактно, без исторических подробностей, что в определенной степени осовременивает сюжет. Действующие лица босы, скудно одеты, наделены характеризующими их атрибутами. Так, характер Василисы соответствует ее внешнему виду: агрессивное ярко-красное платье и единственная надетая на ногу героини красная туфля на высоком каблуке. Благодаря резко контрастирующей с убогой обстановкой одежде и отсутствию обуви создается гротескный образ королевы дна. Внешне и внутренне противостоит Василисе ее младшая сестра Наташа, хрупкий образ которой подчеркивается воздушным белым платьем и белой лентой в волосах. Актрисе удалось передать состояние испуганной, наивной девушки, которая еще не до конца погрязла в грязи дна, мечтает и хочет верить в чудо. Красное и белое, кровь и невинность, властность и покорность – сестры символически показаны в спектакле двумя полюсами дна.

Образ умирающей Анны (О Джувон), жены слесаря Клеща (Ан Сонъёль), создается во многом благодаря мимике и жестам героини, которые лучше слов подчеркивают ее физическую немощность. Одетая в кроваво-красную юбку, женщина значительную часть спектакля лежит на сцене и, в соответствии с ролью, много кашляет. Согласно авторской трактовке образы страдающей Анны и мечтающей о большой любви Насти объединяются. Перед сценой смерти Анны-Насти зрители, благодаря жестам актрисы, понимают, что в ее кашле появилась кровь, символизирующая начало конца. Бутылка алкоголя стала атрибутом страдающего от алкоголизма Актера (Чон Гумин), который по ходу пьесы меняет ее на бирюзовый шарф странника и т.д.

С особым шармом воплощен образ Луки (Ли Кёнъёль), который появляется в ночлежке Костылёва и вносит смуту в души героев. Странник одет в коротковатый, поношенный костюм. Дополняют его образ эффектные аксессуары: бирюзовый шарф, ставший для обитателей дна символом голубой мечты, и трость-посох, который, как показывает пантомима героя, "зовет" его в странствия. Лука является перед постояльцами ночлежки под звуки еврейских мотивов, в клубах дыма из люка в сцене, как хитрый черт из-под земли. Сцена знакомства и приручения странником обитателей "дна" решена пластически: сбившиеся в кучу герои, словно завороженные, начинают следовать за лукавым Лукой. Постепенно он проникает в душу каждого персонажа и говорит им то, что они хотят услышать.

Странник протягивает Анне-Насте свой шарф и ее отчаяние, страх перед смертью сменяется надеждой и радостью. Счастливая героиня в эйфории танцует с Лукой настоящий танец смерти. Затем женщина взбирается на выстроенную из кубов конструкцию – своеобразную лестницу "на небеса". Анна-Настя тянется вверх к появившемуся лучу света и символическим образом переходит в мир иной, вырываясь, тем самым, со дна.

Лука рассказывает Актеру, что где-то есть чудесная бесплатная клиника, в которой лечат от алкоголизма. Красноречие странника подчеркивается вкрадчивыми интонациями голоса и активной жестикуляцией. Воодушевленный идеей исцеления Актер, повязав на шею бирюзовый шарф странника, вспоминает свою прошлую жизнь, цитирует из "Гамлета" В. Шекспира "To be, or not to be…" и сообщает окружающим, что у него есть сценическое имя – Сверчков-Заволжский. Тем тяжелее для него становится разочарование, вынести которое он не в силах. Сброшенный шарф воспринимается предвестником петли. Самоубийство Актера – это еще одна кульминация спектакля. Герой поднимается на установленную в центре конструкцию-лестницу и подвешивает куб-клетку на крюк, что символизирует его смерть, а осветивший Актера луч света воспринимается поднятием души в лучший мир. Обратим внимание на то, что смерть героя, как и в случае с Анной, трактуется движением вверх, дарующим освобождение от власти дна.

1 / 4

Лука предлагает Пеплу бежать в Сибирь с Наташей, чтобы начать жизнь без воровства. Интересно решена сцена объяснения Пепла и Наташи: герои, держась за руки, стоят на кубе-клетке, а Лука пассами удерживает пытающуюся убежать девушку. Становится очевидным, что странник настраивает отношения между молодыми людьми, но как только сила его влияния заканчивается, Наташа вырывается из объятий Пепла и сбегает.

Когда странник уходит из ночлежки, то все надежды жителей "дна" рассыпаются как карточный домик, и они начинают обвинять Луку во всех своих бедах. Для героев лишь смерть является способом покинуть "дно". Завершает спектакль монолог Сатина (Квон Джонтхэк), который подводит итог происходящим событиям и размышляет о смысле существования человека.

Экспериментальная постановка пьесы Максима Горького "На дне" театра "Мулькёль" была благоприятно встречена публикой, которая была покорена энергетикой актеров. Отсутствие привычного горьковского текста компенсировалось эмоциональной подачей материала. Спектакль затрагивает вечные проблемы, заставляет задуматься о смысле жизни, чем близок любой аудитории. Надеемся, что Приморский краевой драматический театр молодежи продолжит сотрудничество с корейскими коллегами, предоставив публике возможность увидеть новые интересные постановки.

Наталья Александровна Федоровская
Наталья Александровна Федоровская

Директор департамента искусств и дизайна, Школа искусств и гуманитарных наук ДВФУ

Автор фото: предоставлено Н.А. Федоровской

В 2001 году закончила Дальневосточную государственную академию искусств, в 2003 году защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата искусствоведения по специальности "Теория и история культуры". В 2011 году защитила диссертацию на соискание ученой степени доктора искусствоведения.

В 2016 году автору присвоены ряд престижных наград Российской академии естествознания: почетное звание "Заслуженный деятель науки и образования", Орден "Labore et scientia — Трудом и знанием", Орден "Петра Великого Небываемое бывает". Автор130 публикаций, из них две монографии, три учебных пособия, более 40 научных статей.

Загрузка...

© 2005—2018 Медиахолдинг PrimaMedia