Минфин разрешил возить золото через аэропорт Владивостока
10:53
Международный парад с участием школьников Китая и Лаоса пройдет во Владивостоке
10:40
Во Владивостоке 2 мая часть домов отключат от света – адреса
09:36
Усиление ветра и приход дождя ожидается в Приморье 2 мая
09:00
Дальний Восток 2 мая: родилась первая среди библиотекарей Приморья, получившая звание
07:00
Профсоюзы остаются одной из основных опор гражданского общества в странах СНГ - Виктор Пинский
1 мая, 21:47
Мазда Демио в Приморье на встречке влетела в Ленд Крузер: пострадали водитель и четыре пассажира Мазды
1 мая, 19:41
Киберспорт на "краю света": как приморские игроки обходят высокий пинг
1 мая, 18:54
Парк "Минный городок" готовится к открытию: предпродажа билетов стартовала 1 мая
1 мая, 17:30
Дома с человеческими лицами и плотник Борода — чем удивляет удэгейское село в Приморье
1 мая, 17:00
"Верните кнут": учителя Приморья высказались об отмене домашних заданий из-за ИИ
1 мая, 16:47
Владивосток отметил 1 Мая: песни, пляски, дети в каске
1 мая, 15:58
Дежурные по апрелю: лучшие фото ушедшего месяца от ИА PrimaMedia
1 мая, 15:41
Труд, весна и история: как на главной площади Владивостока отметили 1 Мая
1 мая, 14:39
Новые соцобъекты и инфраструктура: мэр Иркутска Руслан Болотов о работе в 2025 году
1 мая, 14:15

Ночь среди книг: всероссийская акция "Библионочь" прошла во Владивостоке

В молодёжной библиотеке "Бук" подготовили лекции, мастер-классы, музыкальные выступления и перфомансы
29 мая 2022, 14:38
Общество
"Библионочь" ИА PrimaMedia
"Библионочь"
Фото: ИА PrimaMedia
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Во Владивостокской библиотеке имени А. С. Пушкина отпраздновали "Библионочь" (6+). В этом году темой акции стали традиции народов. В стенах культурного учреждения гости сделали традиционные символы разных народов, послушали лекции и выступление от этнических коллективов, а также поучаствовали в андеграунд перфомансе, сообщает ИА PrimaMedia.

В дневное время на мастер-класс по созданию славянской куклы-мотанки (традиционная тряпичная кукла-оберег) собрались посетители разных возрастов и даже стран — гости из Венесуэлы и Африки тоже решили приобщиться к народным традициям. Участникам рассказали о видах кукол и особенностях создания.

"Для "рождения" мотанки не подходит пятница и воскресенье, а также праздничные дни. Кукла должна быть сделана в течение одного дня. Согласно поверьям, через длинную юбку до пола хозяйка имела связь с землёй, а платок защищал голову от нечистых сил. Поэтому куклы-мотанки всегда мастерят с длинной юбкой и головным убором", — рассказала гостям библиотекарь Екатерина Салюк.

Гостей пришло больше, чем ожидали сотрудники библиотеки, поэтому красивая ткань расходилась, словно "горячие пирожки". Поэтому решили устроить конкурс — за понравившуюся ткань каждый желающий поёт частушку. Желанную ткань получили все выступившие. На удивление, все знали хоть одну частушку и обладали красивым голосом.

1 / 6

После мастер-класса коллекционер Александр Гетманов рассказал историю русского самовара. Слушатели узнали, что само слово "самовар" не переводится ни на один язык мира, везде его произносят одинаково — "samovar". О русском изобретении знает весь мир, ими пользуются на Кавказе и в Персии.

"Самый большой самовар имеет объём около 40 с лишним литров воды, а самый маленький — одной капли. Только зажигаешь спичку, а вода в нём уже кипит", — со смехом подчеркнул коллекционер.

В течение всего вечера продолжался библиотечный квилт: на доску прикрепили множество бумажек, на которой каждый мог описать традиции своей семьи. 

На лекции "Назад в будущее: фантастика и традиции" участники клуба любителей фантастики "Белый дракон" с юмором рассказали о представлении русского народа в современном кинематографе, романах, комиксах и играх. Лекторов с интересом слушали и молодое поколение, и зрители намного старше. 

Ближе к 11 вечера вниманием зрителей завладела музыкальная группа MistyVibes. Заворожённые звучанием этнических инструментов слушатели периодически забывали аплодировать неформальным музыкантам. В программе звучала музыка с элементами индейских народов, а также импровизированная версия песни "Hallelujah" Леонарда Коэна.

Под живую музыку фанатов рукоделия учили плести славянские мандалы. Каждый присоединившийся выбирал разные сочетания цветов и погружался в процесс. Гармония этнической музыки и сосредоточенное плетение мандалы помогало отвлечься от проблем загруженной рабочей недели.

В рамках мероприятия также действовал ночной буксвоп. Любой желающий мог свою прочитанную книгу обменять на другую. Книги были самые разнообразные — от детских сказок до классических романов.

В завершение вечера посетители вместе с арт-группой "ДВР" вышивали скатерть, параллельно участвуя в музыкальном перфомансе Кирилла Крючкова. В проекте не концентрировались на четких форматах, а совмещали музыку, поэзию, шумовую импровизацию, перформанс, акцию и декоративно-прикладное искусство. 

205218
43
37