Уже в конце августа в Приморском крае начнутся праздничные мероприятия, посвященные 150-летию выдающегося путешественника, исследователя, этнографа, педагога и писателя Владимира Клавдиевича Арсеньева. Одно из них — "Арсеньев Week", организованная одним из ключевых участников Года Арсеньева не только в Приморье, но и по всей стране — Музеем-заповедником истории Дальнего Востока им. В.К. Арсеньева. В преддверии этого события сотрудники музея совершили поездку по краю, познакомив местных жителей с передвижной выставкой "Путешествие как мечта" (6+), посвященной жизни и деятельности Арсеньева, и вручив коллегам из местных краеведческих музеев каталог-альбом "В.К. Арсеньев и его наследие" (12+). О том, как это было, как в Приморье чтут память знаменитого исследователя Уссурийской тайги корр. RIA Prima-Media побеседовал с заведующей отделом исследований Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева Верой Кавецкой. Предлагаем вниманию читателя текстовую версию этого видеоинтервью.
— Вера Вячеславовна, не могу не спросить вас как музейного работника, как заведующую отдела исследований музея имени Арсеньева: фигура Владимира Клавдиевича Арсеньева — она что для вас?
— На самом деле Арсеньевым и его наследием мы стали активно заниматься с Анжеликой Витальевной Петрук, заместителем директора нашего музея по науке, как раз в преддверии его 145-летия. Надо сказать, что Анжелика имела опыт до этого, потому что работала в доме-музее Арсеньева. А я очень плотно начала заниматься наследием Арсеньева и его личностью как раз накануне 145-летия.
Мы тогда тоже подали на грант, совместный с Приморским отделением Русского географического общества — Обществом изучения Амурского края. В рамках этого гранта мне довелось достаточно продолжительное время поработать с коллекциями Арсеньева в Кунсткамере, с коллекциями Хабаровского краевого музея имени Гродекова.
Мы делали большую выставку: четыре зала анфилады третьего этажа головного здания музея. Естественно, все это привело к тому, что тема этнографического наследия Арсеньева стало моей темой. Я об этом достаточно много писала и пишу, выступала по этому поводу на конгрессе этнологов и антропологов в 2019 году в Казани. Нам было очень важно еще установить связи с этнографическим музеем Казанского университета, где хранится одна из коллекций Арсеньева по этнографии китайских отходников в Уссурийском крае, переданная в 1915 году.
Тогда, наверное, пришло понимание того, что Арсеньев стал мне близок. Стал человеком, к которому обращаешься, когда нужен какой-то совет. Правда, это так. У меня как-то одна журналистка задала тот же самый вопрос: "Что вам дало обращение к Арсеньеву?" И я поняла, что это его опыт человекостояния в мире, в котором все бесконечно меняется.
Ведь он жил тоже в такую эпоху! У нас тоже всё бесконечно меняется... Когда у него было столько смен работы, столько различных задач, что помогало ему не распыляться и оставаться Арсеньевым? Он никогда не изменял выбранному делу. Это очень важно.
Это как в туристическом походе. Помню, на Ай-Петри снег, ничего не видно, а у тебя только веревка в руке. Куда бы тебя ни заносило, веревка-то у тебя в руке. Следовательно, ты выйдешь. И у него та же самая история. Но это моя интерпретация.
Мне думается, что именно то, что во всех ситуациях он не изменял своему делу, не позволило ему рассыпаться и раствориться и создать то наследие, которое он нам оставил.
— Фигура Арсеньева многогранна. Он и исследователь, и военный, и много еще чего. Все читали его труды, книги. А что вы можете сказать об Арсеньеве как об ученом? О тех этнографических материалах, которые он собирал, которые хранятся в архивах и изучаются.
— Я себя ученым не считаю, потому что учеными считают, скорее, представителей академических кругов. Я исследователь. Владимир Клавдиевич тоже был исследователем.
Но я скажу, что это человек, который самостоятельно освоил и внедрил в свою исследовательскую деятельность каноны науки, в каком виде она тогда складывалась и развивалась. И он действительно делал это все на очень серьезной научной основе. Поэтому не зря к его наследию первыми стали обращаться как раз академические ученые. Огромное количество диссертаций основано на его материалах именно потому, что он сумел по критериям того времени собрать и оформить полевые сборы.
— Об этом я вас и спрашивал. Предлагаю поговорить о более понятных наших зрителям материях — о различных интересных мероприятиях, которые мы можем в этот год посетить. В этом году очень насыщенная программа в рамках года Арсеньева, объявленного по Указу президента Российской Федерации. Все причастные — и ваш музей, и какие-то общественники, и другие люди — они как-то очень хорошо объединяются. Много совместных интересных проектов. Например, не так давно у границ национального парка "Земля леопарда" прошел фестиваль "Леофест". И там во взаимодействии с вашим музеем работала экспозиция, посвященная Владимиру Клавдиевичу. Расскажите, как вы с природоохранниками и зоозащитниками скооперировались?
— На самом деле это заслуга нашего отдела музейно-образовательных программ, который взаимодействовал с заместителем директора нацпарка "Земля леопарда" Олесей Сторожук. Поскольку мы еще в преддверии года Арсеньева, по предложению Виктора Алексеевича Шалая, директора нашего музея, выложили свою передвижную выставку на специально созданную страницу годарсеньева.рф, то понимали, что будет огромное количество запросов на выставочные проекты, которые люди захотели бы получить от нас.
Мы также понимали, что удовлетворить все потребности у нас вряд ли получиться, было предложено всё, чем мы обладаем, выложить в свободный доступ, чтобы каждая заинтересованная организация могла бы скачать макет выставки, распечатать и использовать в своей работе.
"Земля леопарда" взяла эту выставку на фестиваль "Леофест". Нас пригласили провести экскурсию по этой выставке, рассказать об Арсеньеве. У нас был еще один интерес. Мы переиздали каталог фонда Арсеньева (каталог-альбом "В.К. Арсеньев и его наследие" — Ред.) — материалов, предметов, фотографий, — всего, что связано с его именем, что хранится у нас в музее, что представлено в доме-музее Арсеньева.
И вот этот каталог мы тоже вручили коллегам для использования в работе, рассказали о проекте. Очень хорошо получилось и то, что как раз в это время приехала большая группа туристов. Причем я думала, что это люди из нашего региона, а оказалось, что там очень много было столичных жителей. И все послушали нас с интересом. Для кого-то, наверное, имя Арсеньева стало открытием, как и величина его деятельности и его наследия.
— Эта передвижная выставка... Из чего она состоит?
— Мы все с вами прекрасно знаем, что Арсеньев всю свою сознательную жизнь провел в экспедициях. То есть его наследие формировалось в рамках экспедиционной деятельности, зачастую параллельно с огромным количеством служебных задача, которые он решал.
И вот это отношение к экспедиции как к форме жизни... Причем экспедиция первоначально рождалась у мальчишки как некая мечта о путешествии. А потом путешествие превратилось в реальную экспедиционную работу, которой была посвящена вся зрелая сознательная жизнь. Про это и выставка. Про то, как была мечта, как она стала профессиональной деятельностью, какие были этапы исследования. Подробный рассказ о его Сихотэ-Алинских экспедициях, секретных экспедициях и экспедициях советского периода. С показом предметов, которые в результате этих экспедиций составили его замечательное наследие.
— Мы знаем, что эта выставка достаточно много поездила по краю. Где еще, кроме "Земли леопарда", она побывала?
— Коллеги из Находки пригласили нас 25 июля на заседание Интерклуба, который проходил в находкинском Доме культуры. В честь 150-летия Арсеньева была организована встреча с его потомками. Присутствовали его внук, правнук, и праправнук. Нас попросили привезти выставку, которая до этого работала на этнофестивале в Находке. Я приехала и провела экскурсию, рассказала о проекте и подарила каталог библиотеке.
— А кроме Находки?
— После "Земли леопарда" мы отправились в достаточно значительное турне. Дело в том, что грант на издание каталога мы выиграли совместно с союзом коренных малочисленных народов Приморского края. Они подавали заявку, а мы были исполнителями. Одним из условий гранта была презентация проекта на площадках этнокультурных центров.
Мы также подумали, что это будет очень интересно и национальным паркам, поскольку у нас с ним складывается отдельная история дружбы и сотрудничества. Помимо того, что у нас были запланированы в рамках года Арсеньева такие вот культурно-просветительские поездки. И разговоры об Арсеньеве в разных форматах.
В рамках этой поездки работали творческие лаборатории. Их проводили наш художник и известный иллюстратор Евгения Галактионова, а также дизайнер и художник, специалист по работе с инклюзивными программами Елена Александровна Краснова. Она проводила очень интересные лаборатории с мастерицами — представительницами коренных народов и мастер-классы с детьми.
Арсеньевское наследие включает очень серьезный энтографический материал. Однако это наследие зачастую очень слабо используется в развитии и сохранении какой-то культурной специфики народов нашего региона. Поэтому мы решили актуализировать это направление через работу с коренными мастерицами.
Мы понимаем, что этническое наследие передается традиционным способом от человека к человеку, от мастерицы к мастерице, хранится где-то в сундуках как у бабушек. Но есть и второй путь — институциональный, когда этим занимаются институции наследия, такие, как музеи, архивы и библиотеки. Когда это всё соединяется, получается очень хороший эффект.
Мы получили очень много благодарственных откликов, и сами порадовались тому, как работают эти мастерицы. У них особой поддержки нет, это общинное образование.
Очень порадовало, что сотрудниками нацпарка "Удэгейская легенда" была взята на вооружение наша выставка, ее распечатали и установили в июне прямо под открытым небом. Причем с подсветкой, чтобы можно было вечером подходить и читать... Она немного от жары волной пошла, но на самом деле удивительно, что люди читают, интересуются. Ни одной царапины, подписи, как у нас любят делать, на этих щитах не оказалось. И я тоже с удовольствием провела экскурсию под открытым небом. Мы также подарили наш каталог коллегам для работы.
Точно так же мы провели выставку и на территории этнокультурного центра в селе Красный Яр. Преподнесли альбом-каталог Национальному парку "Бикин", экскурсоводу Наталье Дмитриевне Кончуговой. Провели творческую лабораторию и мастер-класс для детей, экскурсию по передвижной выставке в Лучегорске. Удивительным образом удалось побывать даже в селе Верхний Перевал в музее имени Бориса Константиновича Шибнева (ученый-орнитолог, этнограф, почетный житель Пожарского района, почетный доктор биологии, действительный член географического общества СССР, считал делом своей жизни сохранение уникальной природы бассейна реки Бикин и экологическое просвещение жителей своей малой родины — Ред.).
Это очень символично, потому что сам Шибнев писал, что на Дальний Восток его привели книги Арсеньева. Поскольку музей сейчас в стадии реэкспозиции, то мы встретились только с его руководителем, внучкой Шибнева и тоже преподнесли ей каталог, поговорили о предстоящих задачах. У нас даже наметились какие-то общие планы.
Побывали в краеведческом музее Лучегорска, где тоже состоялся очень хороший разговор. Порадовались, что там есть уголок Арсеньева, хотя никаких предметов у них, к сожалению, нет. Но память о Владимире Клавдиевиче есть, и уголок экспозиционный есть.
В селе Красный Яр у нас тоже состоялась очень серьезная и продуктивная встреча с мастерами декоративно-прикладного искусства, удэгейскими мастерицами. И там мы тоже познакомились с замечательными педагогами, у которых возник очень серьезный интерес к работе с арсеньевским наследием. Мы предварительно проговорили возможные форматы взаимодействия. Это тоже очень здорово.
Еще был Дальнереченск. Там мы провели две замечательные встречи. Это были дети из местного детского дома, которые вместе с воспитателями и сопровождающими включились в мастер-класс по составлению орнамента. Познакомили их с передвижной выставкой. Для кого-то из детей это было просто открытием.
— Вера Вячеславовна, Дальнереченск, Лучегорск, Красный Яр, Бикин — это приморские "севера". А как география поездок передвижной выставки коррелируется с путешествиями Владимира Клавдиевича по Приморскому краю? Есть какие-то точки соприкосновения?
— Конечно. Бикин, например. На самом деле для Красного Яра Арсеньев — очень близкий человек. О нем постоянно говорят и охотники, и рыболовы. Мы проводили серию семинаров в апреле и октябре прошлого года. Меня очень удивило не только, что там поставлен памятник Дерсу Узала, а именно то, что Арсеньева читают. Они считают Дерсу удэгейцем, несмотря на то, что он был уссурийским гольдом, нанайцем. Это говорит только о том, что людям он очень близок как герой, как свой, как человек, с которым при встрече было бы о чем поговорить. Оно и понятно, он ходил в этих местах, по долине реки Бикин.
К сожалению, в сохранившемся архиве достаточно много неатрибутированных негативов и фотографий. Разговаривая с теми, кто много ходит по краю много, в том числе по арсеньевским местам, приходится слышать, что сейчас многое меняется и определить, какое место было снято Арсеньевым тогда, довольно проблематично.
Зато сейчас люди очень активно ходят тропами Арсеньева. Наверное, это и есть тот самый интерактивный формат туризма как способа получения знаний, к тому же связанный с такой фигурой, как Владимир Клавдиевич. Нацпарки развивают этот тренд, активно берут его на вооружение. Наверное, уже во всех нацпарках есть "тропы Арсеньева".
— Век у нас быстрый, разговоры короткие... Вера Вячеславовна, интереснейшие вещи рассказываете. Не могу не спросить о сентябре. Потому что 10 сентября — день рождения Владимира Клавдиевича. Будет множество интереснейших мероприятий года Арсеньева. Расскажите в меру вашей компетенции о тех, к которым причастен ваш музей. Что нас ждет в сентябре?
— Начнется все еще в августе с Арсеньевской недели. В том году она проводилась в первый раз. Были масштабные мероприятия. "Арсеньев Week" (0+) охватывает самые разные форматы музейно-образовательной работы. В этом году неделя начнется с последнего понедельника августа. Уже можно познакомиться с программой на сайте музея.
Сентябрь поистине станет арсеньевским в Приморье, потому что так получилось, что Владимир Клавдиевич и пришел в сентябре в мир, и ушел из него в сентябре тоже. 4 сентября — день памяти Арсеньева. Мы постараемся съездить на его могилу. Вы знаете, что у нас серьезное событие — перезахоронение праха дочери Владимира Клавдиевича, Наташи. Безусловно, это очень радостное событие, мы все очень ждали открытия памятника Арсеньеву. Опять же, с Наташенькой связанного.
Я думаю, что если не на самом открытии, то в первые же дни после него большинство горожан захотят просто прикоснуться к этой ипостаси личности Арсеньева. Мы планируем буквально к началу сентября на сайте музея разместить карту мест памяти Арсеньева, тех адресов, с которыми были связаны различные периоды его жизни во Владивостоке. Начиная с железнодорожного вокзала, куда он прибыл 5 августа 1900 года, и заканчивая домом-музеем Арсеньева, где он закончил свою жизнь.
Помимо этого, у нас пройдет очень серьезная конференция. Предыдущая конференция 2017 года, приуроченная к 145-летию Арсеньева, вылилась в очень большое культурное событие, на котором присутствовали представители из более чем 20-ти регионов страны... И сейчас мы тоже надеемся, что это будет серьезный культурный и музейный форум, где мы не только поговорим о наследии Арсеньева, значении его личности, но и еще о музейных проблемах, в том числе связанных с Арсеньевым. Например, как эффективнее работать с этнографическими коллекциями конца XIX — начала XX века, большой вклад в собирание которых внес Владимир Клавдиевич.
Вот такие очень серьезные и важные события нас ожидают. Конечно, в рамках конференции пройдет официальная презентация нашего каталога, после чего он будет выложен на сайте музея в общедоступном формате, как и "Страна Удэге", предыдущий наш проект. Надеюсь, что всё вместе это создаст возможность дальнейших проектов, которые будут актуализировать имя нашего первооткрывателя Уссурийского края для всего мира.
— Благодарю вас, Вера Вячеславовна, за действительно интересную беседу. Спасибо большое.
Материал подготовлен в рамках проекта RIA Prima-Media (РИА Прима-Медиа) "Приморье — моя история". Цель проекта — информирование жителей края о мероприятиях и активностях, связанных с праздничными и памятными датами Российской Федерации и Приморского края.
18+. Электронное периодическое издание RIA Prima-Media (РИА Прима-Медиа). Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 77-35110 перерегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций 23.01.2009. Учредитель и издатель ООО "Прима Медиа". Адрес учредителя, издателя, редакции: 690001, г. Владивосток, ул. Светланская, 83, офис 201. Тел.: +7 (423) 221-52-59 и 265-17-28. Электронный адрес: info@primamedia.ru. И. о. главного редактора Гурьева М.О.