Штраф 5 000 рублей: россиянам запретили срывать и продавать популярные цветы
19:11
МедиаСубботник во Владивосток: как это было (фото)
18:47
Скука Тельцов, страсть Дев, подъем Весов: подробный гороскоп на 21 апреля
18:30
Жителя Приморья будут судить в Магадане за затопление рыболовецкого судна
18:18
Известный астролог Володина предрекла искрометные петарды богатства до 1 мая
18:00
В Приморье за сутки потушили четыре пожара
17:13
В Приморье трудно быть мэром, маячит ДЭГ и обнуляются районы
16:00
Следователи проверят информацию о вырубке березовой рощи в Находке
15:16
Чертова дюжина автопробегов в Китай: что ждет туристов в Приморье в 2024 году
14:10
В Уссурийске мужчина стрелял из газового пистолета по детской площадке
13:47
Житель Приморья, пришедший в суд с предметом, похожим на оружие, взят под стражу
13:04
Баскетбольный клуб "Динамо" уступил уральскому "Темп-СУМЗ" в плей-офф Суперлиги
12:34
Новую меру поддержки ветеранов СВО и их семей вводят в Приморье
11:30
"Сольный номер занимает пять лет": как и чем живёт цирк в Приморье
10:32
Не быть в потоке: власти Приморья хотят построить шесть новых защитных дамб
08:57
В Приморье трудно быть мэром, маячит ДЭГ и обнуляются районы 16:00
Основатель группы "Синергия" продал контрольный пакет банка из Владивостока 07:11
Технологиям будущего, энергетике и развитию ДВ посвятят ВЭФ-2024 - Юрий Трутнев 19 апреля, 20:17
Приморье распробовало собственные яйца, сибирские фабрики уходят 19 апреля, 16:52
Открытие Private Banking во Владивостоке провел встречу закрытого клуба Art of Life 19 апреля, 15:10
Дальневосточный порты теряют грузы, в плюсе остались Владивосток и Находка 19 апреля, 11:06
"Китайцы" впервые вошли в топ-20 популярных подержанных авто - банк "Открытие" 18 апреля, 15:15
На уровне ruAA подтвердил кредитный рейтинг банка "Открытие" "Эксперт РА" 18 апреля, 11:15
Экс-глава "Приморкрайстроя" попросил заменить ему колонию на принудительные работы 18 апреля, 09:10
Уникальный рыбозавод "Владивосток 2000" хотят продать дороже 2 миллиардов 18 апреля, 08:55
Льготная ипотека сыграла на карман застройщикам и банкам 18 апреля, 07:22
Осужденный по делу экс-мэра Владивостока подал прошение об УДО 17 апреля, 15:44
Бизнес-завтрак по ВЭД от Альфа-Банка прошел во Владивостоке 17 апреля, 14:00
Перевозки грузов железной дорогой на Дальнем Востоке остаются в плюсе 17 апреля, 13:37
Муниципальная реформа идет к финишу: в Приморье ликвидируют Михайловский район 17 апреля, 10:56

«Китайские истории» во Владивостоке: микс лучших блюд Китая и сервиса по-сингапурски

Авторы проекта – о международном сотрудничестве, настоящем вкусе и разрушении стереотипов
29 января 2018, 15:00 Общество
Ресторан "Китайские истории"  недавно открылся  по адресу ул. Светланская, 83, во Владивостоке Предоставлено рестораном "Китайские истории"
Ресторан "Китайские истории" недавно открылся по адресу ул. Светланская, 83, во Владивостоке
Фото: Предоставлено рестораном "Китайские истории"

Ресторан "Китайские истории" недавно открылся по адресу ул. Светланская, 83, во Владивостоке. В меню нового заведения собраны все лучшие позиции кухни Южного Китая — утка по-пекински, курица по-сычуаньски, краб в перечном соусе и многое другое. "Китайские истории" — успешный пример коллаборации рестораторов из России и Сингапура. О международном сотрудничестве, вкусе настоящей китайской кухни и разрушении стереотипов корр. ИА PrimaMedia побеседовал с авторами проекта: вице-президентом Мировой Федерации Индустрии Китайской Кухни, президентом-советником Сингапурской Ресторанной Ассоциации, президентом и основателем ресторанной группы TungLok, основанной в 1984г Эндрю Чу (Andrew Tjioe), российским бизнес-партнером Максимом Лимаровым, а также специальным гостем президентом Ассоциаций Малого и Среднего Бизнеса Сингапура, членом многочисленных правительственных комиссий Сингапура Куртом Ви (Kurt Wee).

— Господин Ви, как такой высокопоставленный гость из Сингапура оказался во Владивостоке?

Курт Ви (Kurt Wee): Я приехал в Россию, чтобы принять участие в открытии ресторана "Китайские Истории". Этот проект – пример успешного взаимодействия между Россией и Сингапуром, который мы сумели воплотить. Мы смогли соединить самого сильного игрока в ресторанной индустрии Сингапура и Юго-Восточной Азии с сильным Российским партнером. Мне хотелось бы упомянуть, что это не первый пример успешного взаимодействия Сингапура и России. Например, аэропорты Кневичи во Владивостоке, а также аэропорты Сочи и Краснодара управляются сингапурской компанией Changi Airports International. Есть еще и другие проекты, где успешно сотрудничают сингапурская и российская стороны.

Максим Лимаров, Эндрю Чу и Курт Ви

Максим Лимаров, Эндрю Чу и Курт Ви. Фото: Предоставлено рестораном "Китайские истории"

— Ресторан называется "Китайские истории", не очень понятно, почему мы тогда говорим о Сингапуре?

Курт Ви (Kurt Wee):Для того, чтобы ответить на этот вопрос расскажу о Сингапуре. Более 72% населения Сингапура составляют этнические китайцы. Более того, наше государство — одно из самых больших финансовых и торговых центров мира, где живут и работают иностранцы. Это люди, которые не просто любят вкусно поесть, а очень серьезно относятся к стандартам качества и сервиса. Обычная история для жителя Сингапура – не полениться и поехать куда-нибудь за три девять земель в ресторан, где вкусно готовят любимое блюдо. Благодаря большому количеству иностранцев рынок сформировал предложение на любой вкус. Почему Сингапур? Потому что это страна объединила в себе лучшие стандарты качества и безопасности еды, лучшие ингредиенты и технологии, которые мы развиваем и транслируем в Россию.

Утка по-пекински

Утка по-пекински. Фото: Предоставлено рестораном "Китайские истории"

Эндрю Чу (Andrew Tjioe): Представления о китайской еде во Владивостоке во многом сложились под влиянием кухни Северного Китая. Мы же решили сделать акцент в меню на блюда Южного Китая, потому что они намного ярче, вкуснее и разнообразнее, чем на севере.

Во Владивостоке китайская еда – это го-ба-джоу (свинина в кисло-сладком соусе), харбинский салат и жареный рис. Но это скорее – кухня только одной провинции Китая. Если поехать, например, в Гуанчжоу, Гонконг, то там будут совсем другие блюда. Стереотип китайской еды во Владивостоке сложился по принципу Северного Китая. На самом деле, это кухня очень разнообразна.

Многие из блюд, которые есть в меню, проделали долгий путь, прежде чем попасть сюда. В Америке, например, очень любят цыпленка в апельсиновом соусе, но в Китае его предложат не в каждом заведении, а в ресторанах, которые ориентируются на иностранцев. В меню "Китайских историй" мы постарались собрать самые популярные блюда со всех провинций Китая.

— Вы поддерживали проект на государственном уровне. Довольны ли вы результатом?

Курт Ви (Kurt Wee): Мне очень приятно видеть ресторан "Китайские истории" именно в таком формате. Вчера вечером мы дегустировали блюда, вкус такой же, как в Сингапуре. Ощущение, что я ем дома. Хочу отметить, что во Владивостоке очень качественные и вкусные морепродукты. Сочетание таких ингредиентов с гастрономическими традициями Сингапура – чудесный опыт.

Для меня, очень важно, что сингапурское правительство поддерживает компании, которые строят бизнес в других странах. Ресторан "Китайскии истории" — это символ взаимодействия России и Сингапура, а также обмен культурным наследием и традициями.

— Господин Чу, как вице-президент Мировой Федерации Индустрии Китайской кухни, что можете сказать о воплощении данного проекта?

Эндрю Чу (Andrew Tjioe): "Китайские истории" — результат двухлетней, глубокой и скрупулезной работы, как российской команды, так и сингапурской. Это не просто проект об открытии ресторана. Просто китайский ресторан открыть несложно. Открыть ресторан именно такого уровня и масштаба – это очень непростая задача. Два года назад мы были в растерянности, как воплотить все то, что вы видите сейчас. Масштаб сложности этого проекта очень трудно описать. Нужно было, как следует отработать логистику. На данный момент в приготовлении блюд используется более 300 уникальных ингредиентов, большинство из которых импортируется из Китая, Гонконга и Сингапура.

Кроме того, было очень непросто решить вопрос с поварами, особенно, тяжело было убедить специалистов высокого уровня, которые согласятся отправиться в холодный Владивосток из солнечного Сингапура. Но мы воплотили и его. На ключевых позициях у нас находятся китайские шеф-повара из нашей ресторанной группы. Кроме того, мы интенсивно, в течение 6 месяцев, готовили русскую команду поваров. Обучали их в Сингапуре. Я абсолютно доволен вкусом еды – все как дома и даже лучше благодаря морепродуктам Владивостока. Чили-краб во Владивостоке точно вкуснее.

На ключевых позициях ресторане находятся китайские шеф-повара

На ключевых позициях ресторане находятся китайские шеф-повара. Фото: Предоставлено рестораном "Китайские истории"

— Максим, как вам удалось собрать таких уважаемых и интересных людей из Сингапура во Владивостоке?

Максим Лимаров: Мы уже более 10 лет сотрудничаем с нашими азиатскими партнерами в разных сферах бизнеса, взаимодействуем с правительственными и общественными организациями. На протяжении всего этого времени мы очень довольны совместным сотрудничеством, в результате которого завязались уже и дружеские отношения.

— Можно ли еще пример сотрудничества, не в ресторанной сфере?

Максим Лимаров: В данный момент мы активно взаимодействуем в области инновационных биотехнологий. Очень непростой, но очень интересный проект.

1517227207