PrimaMedia, 6 октября 2023. В Уссурийск накануне старта фестиваля "Литература Тихоокеанской России" (ЛиТР, 6+) выдвинулся "Литературный экспресс". "Пассажиром" стал известный писатель и педагог Андрей Геласимов: литератор провел творческую встречу (16+) с читателями в Центральной городской библиотеке. Вдохновившись теплым диалогом, гость отметил сходство уссурийской публики с французской, а атмосферу ЛиТРа он сравнил с книжной ярмаркой в Барселоне, сообщает ИА PrimaMedia.
Уссурийцы стали первыми участниками Международной ярмарки-фестиваля "Литература Тихоокеанской России" (ЛиТР, 6+) в рамках программы "Читающая Россия" и ярмарки-фестиваля книжной и городской культуры "Красная площадь. Дальний Восток" (6+), кому посчастливилось узнать о книге Фредерика Барнаби "Поездка в Хиву" (16+). Ее Андрей Геласимов недавно перевел на русский язык.
Творческая встреча с писателем Андреем Геласимовым в Уссурйиске. Фото: Фото: ИА PrimaMedia
В произведении, как отметил литератор, раскрывается британский взгляд на соперничество между Российской и Британской империями на рубеже 19-20 веков.
— Я подумал, нам пора бы уже увидеть, как мы выглядим в их глазах. Да, там высмеиваются наши иконы, говорится, что русские ходят вечно грязные, не моются. Но нам нужно читать такую литературу. Как сказал соотечественник Фредерика Барнаби Киплинг, "запад есть запад, восток есть восток, и вместе им не сойтись", и это нам пора понять, — отметил Андрей Геласимов.
— Я сам жил в Англии, в других странах. Тогда я жил иллюзиями, что возможен какой-то компромисс, какое-то сосуществование российского и западноевропейского человека. Но мой опыт показал, что мы не договоримся никогда, мы люди с разных планет. Об этом Киплинг говорил, и я с ним согласен.