Ли Чжи Ман: Участие в зимнем велоралли "Тур де Папенберг" – это что-то невероятное

Южнокорейский участник гонки по морскому льду - о Владивостоке, чебуреках и предстоящем заезде
Ли Чжи Ман
Фото: Денис Ясенков

17 февраля 2017. Ежегодное зимнее велоралли "Тур де Папенберг" во Владивостоке привлекает все больше участников и принимает международный формат. В этом году в гонке 19 февраля решил испытать свои силы Ли Чжи Ман, спортсмен-любитель из Республики Корея, впервые приехавший в Россию. О своих впечатлениях от пребывания во Владивостоке, его жителях и подготовке к соревнованиям он рассказал в беседе с корр. ИА PrimaMedia.

Напомним, что ежегодная гонка на велосипедах по льду "Тур де Папенберг" проводится уже четвертый год подряд. Название велоралли получило в честь одного из островов бухты Новик. Уникальность соревнований состоит в том, что в России нет других велогонок, где участники едут по собственной, а не маркированной траектории. Сама гонка пройдет 19 февраля по маршруту мыс Мелководный — остров Папенберг — остров Елена (мыс Крутой) – мыс Полонского — мыс Мелководный. Протяженность дистанции составит 20 км. Для детских групп дистанция будет составлять 8 км, то есть до острова Папенберг и обратно.

— Господин Ли Чжи Ман, сколько вы уже занимаетесь велоспортом?

— Из своих 35-ти я езжу на велосипеде 18 лет. Впервые почувствовал тягу к этому виду спорта, увидев спортивный велосипед на фотографии. Он настолько впечатлил меня, что я тут же решил: "Это моя судьба!". С тех пор и езжу.

— Вы впервые принимаете участие в подобных соревнованиях?

— Нет, раньше я участвовал в ралли во Франции, Японии, Дании. До первого места не добрался, но было очень интересно. В Японии я даже преподавал велоспорт в одном из местных институтов. Потом вернулся на родину.

— Что сподвигло вас участвовать в нашем велоралли?

— У меня есть русский друг, Денис, он из Владивостока. Сейчас он работает и учится в Сеуле, моем родном городе. Мы познакомились с ним во время одного из любительских соревнований. Как-то в прошлом году Денис показал мне фотографии с предыдущей гонки на острове Русском, в которой он участвовал.

Эти фотографии поразили меня: гонки по льду настоящего моря! Это казалось мне чем-то невероятным, настолько ошеломляющим и неожиданным, что я тут же загорелся попробовать свои силы в соревнованиях. Кроме того, я никогда прежде не бывал в России.

— Свой велосипед вы привезли с собой?

— Да, конечно. Для этого пришлось добираться паромом и заплатить за мой нестандартный багаж аж 40 тысяч вон (приблизительно 37 долларов США – прим.). Так что это получается уже целое путешествие с собственным транспортом!

— Господин Ли, наверняка вам необходимо было провести тренировки перед самим мероприятием, как вы решили этот вопрос?

— Очень просто. После приезда во Владивосток в начале этой недели я проехался на автобусе, маршрут которого проходит мимо гостиницы, где я остановился, до ДВФУ. Постарался запомнить весь путь и, начиная со следующего утра, ежедневно проезжаю его на своем велосипеде. Не ошибиться мне помогает навигатор. Кстати, я был приятно удивлен тем, что во Владивостоке очень приличная связь 4G.

— Сколько же составляет весь путь?

— Не очень много: примерно 30 км в одну сторону, это занимает около часа. Для сравнения, на родине я обычно стараюсь проезжать 50 километров в день. Перед соревнованиями увеличиваю маршрут до 150 – 180 км. Но у вас есть особенности: достаточно сильный ветер, поэтому стараюсь двигаться по дороге с особой осторожностью. Скажу, что выезжаю на рассвете, чтобы успеть вернуться в гостиницу до начала оживленного автомобильного движения.


Ли Чжи Ман на трассе. Фото: Денис Ясенков

— Успели уже осмотреть город?

— Меня очень удивили две вещи: красивые европейские старинные здания в центре Владивостоке — и обилие японских машин, к которым привык во время жизни в Японии. Неожиданный симбиоз!

А вообще, город мне очень понравился. Я считаю, что не очень много успел увидеть, но, тем не менее, здания в районе площади меня действительно поразили своим духом истории. Вы знаете, в Южной Корее, в Сеуле нет таких больших исторических районов, там, в основном, новостройки. Я гулял по улице Светланской, Океанскому проспекту и чувствовал историю города. Тем более, что эти здания до сих пор активно используются. Это поразительно!

Еще меня удивило, что почти все жители высокие ростом. Я почему-то представлял русских ниже. Конечно же, очаровали ваши девушки!

— Удалось ознакомиться с русской кухней?

— Да, немного. Я обычно завтракаю в гостинице, проезжаю, оставляю велосипед и иду гулять до самого вечера. Во время осмотра довелось поесть в нескольких ресторанах, в том числе и корейских. Удивлен расценками: в целом они выше, чем у меня на родине. А из русской кухни мне запомнились жареные пельмени (корейское слово"кунманту" переводится как жареные пельмени, по-видимому, речь идет о чебуреках — ред.). Они такие большие и вкусные!

Господин Ли, что Вы хотели бы сказать жителям города, может быть, пожелать что-то другим участникам соревнований?

— Знаете, я ни разу не пожалел, что приехал во Владивосток. Очень красивый город. Относительно самой гонки: я надеюсь на то, что, может быть, на этот раз буду единственным иностранцем и хотя бы этим уже войду в историю. А если серьезно, то, думаю, гонка по льду настоящего моря – это уже само по себе интересное приключение. Желаю всем удачи и здоровья!

ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ:

Велоралли "Тур острова Папенберг — 2017" пройдет во Владивостоке 19 февраля

Уикенд во Владивостоке: велогонка по льду, выставка цветов и LoveКаток

Смотрите полную версию на сайте >>>