Конфискованные во Владивостоке по решению суда религиозные печатные материалы не являлись Библией в синодальном переводе, одобренном православной церковью. Об этом РИА PrimaMedia сообщил источник близкий к органам прокуратуры. Ранее ряд местных средств массовой информации распространили сообщение о том, что в Приморье "жгут христианскую литературу".
В ноябре 2016 года прокуратурой Ленинского района Владивостока была проведена проверка деятельности религиозной организации "Армия спасения" на предмет соблюдения законодательства "О свободе совести и религиозных объединениях", дополненное в июле текущего года т.н. пакетом "Яровой". Согласно ему, религиозным организациям запрещено в рамках миссионерской деятельности распространять литературу без указания полного наименования религиозной организации.
Прокурорской проверка выявила как раз такую литературу, что послужило основанием для возбуждения в декабре 2016 года прокурором Ленинского района дела об административном правонарушении по ч.3 ст.5.26 КоАП РФ в отношении религиозной организации "Армия спасения".
20 декабря материалы дела об административном правонарушении рассмотрены мировым судом, который постановил конфисковать около 100 единиц религиозной литературы, используемой организацией с нарушениями федерального законодательства.
Вырезку из решения суда, которая для многих журналистов стала отправной точкой в собственных материалах, опубликовал у себя на странице пользователь Денис Сницкий.
Вырезка из решения суда. Фото: Денис Сницкий
Ряд местных СМИ, ссылаясь на представителей "Армии спасения" заявили, что часть конфискованных для уничтожения книг являлись Библиями в синодальном переводе, то есть литературой, которую признала православная церковь.
Однако, по информации источника РИА PrimaMedia близкого к органам прокуратуры, содержание выявленных в рамках проверки религиозных печатных материалов имеет мало общего с традиционными ветвями христианства, а часть литературы была на английском и корейском языках. Выявленные экземпляры Библий являются переводами иностранных изданий, действующих под патронажем организации "Армия спасения" в США, кардинально рознящимися с общепринятым синодальным переводом Священного писания, — рассказал собеседник.
Он также добавил, что книги пока не уничтожены. По вступлении решения суда в законную силу оно будет направлено в профильное подразделение судебных приставов для его исполнения.