Дальневосточный фестиваль "Литература Тихоокеанской России" (6+) продолжает рубрику "Полка ЛиТРа" (6+), в рамках которой известные люди и медийные личности Дальнего Востока рассказывают о своих книжных инсайтах, а также делятся топами любимых произведений. На этот раз на встречу с журналистом ИА PrimaMedia в книжный магазин "Игра слов" пришла директор МБУК "Центр современного искусства "Артэтаж" Мария Максимова.
"Это про откровение"
— Мария, вы в этом магазине, "Игра слов", в первый раз?
— Нет, совсем не первый. Для меня книжные магазины — это такое место, куда можно ходить, когда на душе что-то не клеится. Приходишь и попадаешь в какой-то вакуум, как будто время остановилось. Даже если ничего не приобрел, а просто когда ходишь, просматриваешь, пролистываешь книги, что-то себе подбираешь... Я лично в этом обретаю какое-то спокойствие, умиротворение. Этакая терапия, внушающая, что потом всё будет в порядке. Хорошо, что у нас в городе есть "Игра слов", такое место, куда можно прийти за ощущением настоящего букинистического магазина.
Я очень долго жила в Азии. Там есть настоящие монстры, прекрасные магазины. Например, "Кинокуния" — японская сеть книжных магазинов. Там можно зависнуть на пару часов точно.
Мария Максимова и ее книги. Фото: Аверьянов Илья, ИА PrimaMedia
— Ходить, листать, смотреть и... ничего не покупать.
— Нет, покупать надо обязательно. Мне кажется, что попадание в книжный магазин — это уже интересный опыт. Нужно смотреть, покупать то, что тебе интересно.
— Как вы считаете, что сейчас в первую очередь влияет на то, чтобы книга продавалась, ее визуальная оболочка или все-таки содержание?
— Я не специалист в издательском деле. Но уверена, что яркая или интересная в плане дизайна и верстки обложка способствует продажам книг. Примеров много.
Но если мы говорим о книгах и визуальной культуре в целом, то, безусловно, надо упомянуть о специальной литературе, которая учит понимать искусство, в том числе современное. Безусловно, знание такой литературы делает зрителя ближе к тому, что мы показываем у себя в Центре современного искусства "Артэтаж".
К сожалению, современное искусство многими воспринимается как нечто отчужденное, странное. Не у всех есть желание и возможность разобраться в том, что они видят, приходя в центр.
Если бы у людей была возможность проделать предварительную работу, почитать о современном искусстве, о том, из чего оно возникло, тогда, думаю, восприятие актуальной современной культуры было бы для них приятнее. Обычно, когда говорят про современное искусство, имея в виду квадрат Малевича. А ведь ему уже больше 100 лет!
Мария Максимова и ее книги. Фото: Аверьянов Илья, ИА PrimaMedia
— А вы видели "Черный квадрат" Малевича вживую?
— Нет, но я видела фотографии. И, кстати, он уже не совсем черный.
— И не совсем квадратный. Я его видел вживую в 1974 году в "Русском музее" в Ленинграде. Мне эта картина ужасно понравилась. Я смотрел на нее где-то полчаса. Сначала я, как и многие, задавался вопросом: "А в чем смысл?". Потом незаметно для себя погрузился в какие-то размышления. Это было какое-то путешествие внутри себя. Бывает так, что мысли цепляются одна за другую, и ты вдруг в мыслях оказываешься далеко от начальной точки... Может, для этого он и создан? Для того, чтобы войти в него как в некую черную комнату, провести в ней какое-то время, познать что-то...
Многим не нравится черный квадрат Малевича. Некоторые даже ненавидят его, исступленно обличают автора во всех смертных грехах в Интернете. Кто-то говорит, что это — квинтэссенция простоты, а заслуга Малевича состоит только в том, что он первым до этой простоты додумался.
А мне кажется, что это какой-то мгновенный душевный выплеск художника и одновременно выплеск того, кто смотрит картину.
— Это про откровение. Когда ты открываешь в первый раз книгу, это тоже часто становится откровением. Как опыт взаимодействия с картиной, работой. Мне кажется, в этом смысле изобразительное искусство и литература похожи. Опыт познания работы или книги часто на самом деле не сильно отличается.
"Край бунтарей"
— А теперь давайте поговорим о книгах, которые вы предлагаете для книжной полки "ЛиТРа". Ранее мы говорили о книгах, представляющих художественную и специальную литературу. А об искусствоведческой литературе мы еще не говорили.
— Я принесла такой микс, потому что я за вкусовщину. В детстве я, как и многие с фонариком под одеялом читала "Гарри Поттера" (12+), и мама приходила в час ночи и покрикивала на меня.В детстве я упивалась литературой. Думаю, у многих стояли на полочке "Легенды и мифы Древней Греции" (6+)...
— Николая Альбертовича Куна, знаменитого русского историка и писателя?
— Да. Я была ребенком с богатой фантазией. Мне было интересно создавать мир внутри себя.
Но сегодня мне бы хотелось представить читателям книги, которые будут такими точками входа в понимание того, что такое хорошая экспозиция, из чего она состоит, чем является Центр современного искусства "Артэтаж", к чему он стремится.
Мария Максимова и ее книги. Фото: Аверьянов Илья, ИА PrimaMedia
— Давайте начнем.
— Давайте начнем с локальной идентичности. Мы живем во Владивостоке. Это уникальный и очень интересный город, и без понимания того, как он застраивался, мне кажется, иногда сложно понять контекст искусства на Дальнем Востоке.
И вот книга Нелли Григорьевны Мизь "Прогулка по Океанскому проспекту" (6+). Ее можно найти, хотя это не самая легкая для добычи книга. Но вот смотрите сразу — пятая глава, дом Демби (историческое здание, где находится "Артэтаж" — Ред.). Здесь достаточно сжато (можно найти более подробные издания), но очень интересно описана история этого дома. То есть помимо того, что мы являемся центром современного искусства, мы находимся в здании-памятнике истории и культуры. Довольно странный дуализм. С одной стороны современное искусство, а с другой памятник, который нужно охранять и защищать, всячески поддерживать. Это не конфликт, а именно интересный дуализм, с которым мы стараемся работать как учреждение.
Я бы очень рекомендовала эту прочесть книгу для понимания того, что такое Владивосток.
В 2015 году в ЦСИ "Заря" прошла потрясающая ретроспективная выставка "Край бунтарей. Современное искусство Владивостока 1960-2010-е" (12+), посвященная нон-конформистскому искусству во Владивостоке. В книге, которая называется так же, как выставка, размещена хорошая подборка работ участников выставки с сопроводительным текстом к каждой работе. Прекрасная книга о нашем авангарде. Может быть, интересна туристам и вообще всем, кто мало знает об искусстве Владивостока.
Мария Максимова и ее книги. Фото: Аверьянов Илья, ИА PrimaMedia
А вот эту книгу — "Архитектура выставок" (12+) — я приобрела здесь, в "Игре слов". Тут собраны лучшие, по мнению авторов, примеры экспозиций по современному искусству. Всё достаточно подробно — с планами, описанием. Причем это не только Москва, но и Пермь, Новосибирск. По-моему, даже есть что-то из Приморской картинной галереи.
Если вы не просто интересуетесь современным искусством, а хотите заниматься выставками и экспозициями, я очень рекомендую эту книгу. Из нее как минимум можно почерпнуть интересные идеи и посмотреть, как их можно бюджетно и небюджетно сделать. В этом смысле я восхищаюсь нашим музеем имени Арсеньева. Хотя это и краеведческий музей, там потрясающий экспозиционный отдел. У них получаются очень интересные театральные выставки.
Еще одна книга must, она для начинающего куратора. Формально у нас не преподают кураторство. У нас можно быть культурологом, искусствоведом или арт-менеджером, но не куратором. Книга называется "Справочник куратора" (12+). Автор Эдриан Джордж.
— А вот я вижу "Гарри Поттера" на английском языке. Почему так?
— Потому что в 14 лет я уехала за границу и прожила там 10 лет. И в какой-то момент стала читать в основном книжки на английском. В том числе "Гарри Поттера", которого в первый раз я прочла на русском.
Когда у тебя подтягивается уровень языка, ты начинаешь понимаешь, что на самом деле Северус Снегг, как переводили у нас, — это Северус Снейп. После этого интересного жизненного опыта я научилась ценить хорошие переводы. Перевод часто бывает решающим фактором. Поэтому я принесла Гарри Поттера на английском. Есть переводчики очень крутые, которые действительно переводят книги так, что потом достаточно свободно ты можешь перейти на язык оригинала, в данном случае на английский.
О коллекционерах и меценатах. И об Александре Городнем, конечно
— А эта книга как называется?..
— Вальтер Беннимен "О коллекционерах и коллекционировании" (12+). Это подарок моей подруги. Я очень долго к ней не притрагивалась, потому что не было времени. У него есть эссе по теории фотографии, а это о коллекционировании.
— А вы когда-нибудь какую-нибудь коллекцию собирали?
— Я вообще собираю. Искусство местных авторов. У меня есть и Ильяс Зинатуллин.
— А места дома хватает?
— Я настоящий коллекционер. У меня все в папочках, все закрыто. Но я еще не настолько располагаю финансами, чтобы иметь внушительную коллекцию. Но стараюсь поддерживать наших художников.
Мария Максимова и ее книги. Фото: Аверьянов Илья, ИА PrimaMedia
— А кто такой коллекционер? Человек одержимый какой-то идеей? Или, наоборот, практичный, который понимает, что рано или поздно его увлечение можно будет монетизировать каким-то образом?
— Мне кажется, коллекционер — это человек, немного сумасшедший. Сколько известных примеров таких коллекционеров: Морозов и Третьяков, или американские коллекционеры, или Пегги Гуггенхайм... Это всегда про любовь, про манию. Это очень честно, искренне, тоже своего рода вкусовщина. Есть коллекционеры арт-дилеры, которые покупают, а потом перепродают. Мне кажется, коллекционирование — это все-таки любовь к объекту, к вещи, желание иметь ее.
У нас и во Владивостоке очень много коллекционеров. Они собирают не только искусство, но и, например, самовары, предметы старины. Когда я говорю, что коллекционер — человек немного сумасшедший, я в первую очередь говорю про себя. Ты последние деньги можешь отдать художнику, чтобы его поддержать.
— Это уже меценатством попахивает.
— Да. Вот Александр Иванович Городний, например, не просто коллекционер, а меценат в прямом смысле этого слова. Взял и передал коллекцию современного искусства Владивостока.
Мария Максимова и ее книги. Фото: Аверьянов Илья, ИА PrimaMedia
— Давайте воспользуемся случаем и скажем, что Александр Иванович заслужил звание почетного гражданина Владивостока. Не первый десяток лет его знаю, еще с тех пор как "Артэтаж" располагался на первом этаже здания краевой администрации. Такой подвижнический труд должен быть оценен по заслугам. Дело даже не в том, что он художников поддерживал. Важно то, что к нему можно было просто прийти, поговорить. Как-то подпитаться его энергетикой. Посидел, чай попил, пошел дальше. Думаю, многие это ценили. Городний — такое своеобразное сердце Владивостока. Мотор.
— Мне кажется, то, что Александр Иванович занимался этим в 1990-е годы, — беспрецедентный и уникальный опыт для нашей страны.
— Хорошо, если бы нашелся местный журналист или писатель и написал о нем книгу.
— Мне кажется, все к этому идет.
"Многим взрослым нравится манга"
— Что у нас дальше? Вижу. Издательство AD MARGINEM. "Бульдозерная выставка" (12+) Виктора Гамова-Тупицына. Та самая знаменитая несанкционированная выставка, которая прошла на московском пустыре 15 сентября 1974 года которую снесли бульдозерами.
— Да. У издательства есть серия "Имена". Такие небольшие сборники, причем и на русском, и на английском языках. Удобный карманный формат, pocketbook. Ее можно брать с собой в путешествие, чтобы освежить какие-то факты. А можно подарить другу или иностранному туристу.
А это журнал "Калейдоскоп". Он выходит два раза в год. Это альманах современной эстетики и визуальной культуры. Издается в Италии. Это достаточно уважаемое издание для деятелей современного искусства.
Журнал достаточно дорогой, и я его не всегда могу себе позволить купить. Этот, например, мне был подарен. Здесь каждый номер, в принципе, коллекционный. Но если хочешь сделать себе подарок, то лучшего не придумаешь. А можно в книжный магазин прийти и полистать. Только аккуратно. Не у всех есть возможность приобретать книги за несколько тысяч рублей. А если полистаешь журнал в магазине, то можешь ознакомиться с тем, что сейчас актуально, почитать какие-то статьи, вдохновиться картинкой, визуалом.
Мария Максимова и ее книги. Фото: Аверьянов Илья, ИА PrimaMedia
Почему визуальная культура сейчас стала доминировать? Это универсальный язык разговора для читателей, которые говорят на разных языках. Для подобных книг нужно всего лишь небольшое сопровождение. В этом случае это, конечно, журнал.
— Что дальше?
— Книга Сьюзан Сон, которая была американским философом, активисткой. Она написала серию эссе, в том числе очень известное "О фотографии" (12+). Эту книгу я взяла на книжном свопе. Сьюзан Сон не особо нуждается в представлении, это одна из ключевых фигур для понимания визуального искусства, особенно фотографии. Очень часто на нее ссылаются. Если ты хочешь больше понимать о фотографии, я рекомендую эту книгу.
— А это что?
— Это манга "Невельской" (6+), плоды воображения" группы "ХирофуХиро" Ксении Фроловой и Романа Иванищева. О ней много писали. Это графический роман в стиле манги. Что в этой книге ценно?
Это действительно хороший способ популяризировать историю Дальнего Востока у детей и подростков. Многим взрослым тоже нравится манга. Здесь не надо быть эйджистом.
— Что еще у нас тут?
— Мемуары. Наверное, это у меня от мамы. Она очень любила читать их мне в детстве, особенно когда я болела. Был у нас такой ритуал, мама мне часто читала.
Книга "Князь Феликс Юсупов" (16+), думается, не нуждается в представлении. Очень грустная для меня книга. Выдающаяся семья, которая потеряла всё... Юсупов очень честно описывает все события того времени.
Мария Максимова и ее книги. Фото: Аверьянов Илья, ИА PrimaMedia
Наверное, эта книга научила меня тому, что нужно не оглядываться назад и смотреть в будущее. Как на ребенка она на меня повлияла. Сейчас больше интересуют какие-то нюансы. Может, ты по-другому рассматриваешь их как взрослый... а пока ребенок, для тебя это просто грустная сказка.
— В вашей сегодняшней подборке единственная художественная книга — это "Гарри Поттер".
— Да. Художественных кроме него нет. Я на данный момент мало читаю художественные книги.
— Почему? Я уже со вторым человеком говорю, и он говорит, что не читает художественную литературу.
— В детстве я зачитывалась художественной литературой. Недавно я перечитала Чехова — пьесу "Дядя Ваня" (12+). Когда приезжал театральный фестиваль, "Театр наций" показывал "Дядю Ваню" был в Мариинке, в достаточно странной современной постановке. Соня там уже достаточно странная, современная... Понять трагедию Сони можно, только если понимать, что происходило в России в то время. Не было возможности самой переехать в Москву...
— А сейчас непонятно почему. Вот, например, "Три сестры" (12+). Все время повторяют: "В Москву, в Москву!" Нынешним поколениям непонятно, в чем проблема. Да сели и поехали.
— Доехали бы и нормально жили. А если говорить про современную литературу, то у меня, наверное, нет времени на нее... Хотя это плохая отговорка, может быть.
Мария Максимова и ее книги. Фото: Аверьянов Илья, ИА PrimaMedia
Напомним, что в сентябре 2022 года пройдет пятый юбилейный фестиваль "Литература Тихоокеанской России". ЛиТР — крупнейшее событие в литературной жизни Дальнего Востока.
Организаторы Пятого фестиваля "Литература Тихоокеанской России" — PrimaMedia и интеллектуальный клуб "Культбригада" при поддержке правительства Приморского края, регионального оператора Исторического парка "Россия — Моя История" в городе Владивостоке АНО "Приморский культурно-исторический центр" и НКО "Фонд развития социальных инициатив", Дальневосточный филиал фонда "Русский мир".
Информационные партнеры мероприятия — радио "Дача"(18+), радио "МИР"(18+), "Русское радио"(18+), "MEDIAMETRICS ДВ" (18+), глянцевый журнал "Собрание EXCLUSIVE"(18+), телеграм-канал "Дальневосточные Ведомости" (18+).