Почему стоит посетить Лаос и как это сделать? Прямое авиасообщение между Владивостоком и Лаосом уже позволило путешественникам начать исследовать страну и другие государства Азии, а скоро Приморье и Лаос могут связать еще и железной дорогой. Перспективами развивающихся отношений с Азией в интервью с ИА PrimaMedia поделился почетный консул Лаоса Александр Вирич.
— Расскажите, пожалуйста, когда у Вас появился интерес к Лаосу, и как Вы пришли к желанию связать свою карьеру с этой страной?
— Я просто оказался в нужном месте в нужный час. Я отдыхал в Таиланде, был разговор с работниками МИДа, и года через два, когда президент Лаоса приехал в Москву, мне позвонили, сказали, что нужно подать документы — я и подал.
— Несколько лет назад российское правительство объявило о повороте политики на Восток, что означает большее внимание к азиатским странам, включая Лаос. Насколько это направление перспективно?
— Поворот на Восток — это не несколько лет назад, так было всегда. На сегодняшний день у Российской Федерации, честно говоря, нет другого выхода. Апогея в торговых и других связях достигли еще до начала специальной военной операции и до нынешних взаимодействий с Европой. Сегодня там происходит полное отторжение наших торговых и культурных связей, поэтому выхода нет. Россия поворачивается на Юго-Восточную Азию, и в приоритете страны Индокитая. Это Вьетнам, Китай, Индонезия, Малайзия, сейчас очень хорошие отношения с Лаосом, Мьянмой и Индией.
Они понимают, что Россия — это гигант с природными ископаемыми. Мы люди живые, соседи нам нужны, соседи хорошие и добрые. Вот, например, взять Лаос: это страна, которая ни разу не усомнилась в нашей правоте и в наших решениях, даже на уровне Организации Объединенных Наций. Это страна дружественная.
— Расскажите, пожалуйста, какие совместные бизнес-проекты существуют у приморских компаний с лаосскими предпринимателями?
— Лаосские предприниматели ищут сейчас, чем можно торговать с Российской Федерацией. Это продукция сельского хозяйства и растениеводства. Мы им сильно помогаем в этом вопросе: там наши удобрения и техника. Сейчас есть планы привозить цветы и фрукты из Лаоса. Там заинтересовались нашими морепродуктами и продукцией сельского хозяйства, которую они производить не могут. Если говорить о глобальных вещах, то была Энергетическая неделя в Москве: наш представитель летал туда. Лаос — это энергетическая страна: там много горных рек и электростанций, природных тепловых источников. Все это они готовы экспортировать. А механизмы и турбины, которые задействованы в производстве энергоресурсов, выпускаются в России, поэтому заключен контракт на поставку оборудования.
Открытие рейса. Фото: из личного архива
— Чем рынок Лаоса привлекателен для наших бизнесменов, и существуют ли факторы, отталкивающие их?
— Желание сотрудничать есть, идей много, но главным вопросом остается логистика. Сейчас попробуем по воздушному сообщению, через прямой рейс Владивосток — Вьентьян (столица Лаоса — прим. ред.), который запустили 29 октября, но в планах есть еще поставить грузо-пассажирский поезд.
В Лаосе с 1 января 2022 года открыта высокоскоростная железная дорога, скорость 160 километров в час. Сейчас они проходят аккредитацию, и скоро через территорию Китая можно будет ездить. У нас колея на десять сантиметров шире — поезда будут доезжать до нашей границы, РЖД возьмут на себя ответственность переставить колесные пары, и поезда будут ехать до Владивостока или Уссурийска.
— Вы упомянули прямой рейс от Владивостока до столицы Лаоса. Каких результатов вы ожидаете от авиасообщения в вопросе развития туризма?
— Преимущество этих рейсов в том, что они не чартерные, а регулярные. Эти рейсы дадут возможность путешествовать не только в Лаос, но и в другие страны — из Лаоса осуществляются прямые рейсы в Сингапур, Таиланд, Вьетнам, Куала-Лумпур и в других направлениях. Уже сейчас поток туристов начинает расти, и мы снижаем цену билетов.
Во времена санкций и занавесов Королевство ищет пути к возвращению туристического потока из России и наращивания экономических связей
Сейчас мы нацелены на развитие туризма, причем не только на выездной, но и на въездной. Хотим оформиться, как туроператоры. Раньше же Лаос знали только, как место, где есть тайское посольство, и из Таиланда приезжали туда продлить визу. Но уже на первом рейсе человек 15 полетели именно в Лаос, поэтому начало положено.
Сейчас рассматриваем вопрос развития других направлений, то есть отправления самолетов в Лаос из других городов. Наш борт будет летать из Красноярска, во Владивостоке запустим второй самолет, чтобы полеты осуществлялись два раза в неделю. Главная трудность заключается в том, что Вьетнам не дает нам небо для полетов — самолетам приходится делать круг, что приводит к удорожанию билетов.
— А как бы вы сами описали Лаос для российских путешественников? Поделитесь своими впечатлениями об этой стране.
— Лаос — интересная страна. Там многие говорят по-русски: в любой государственный орган заходишь, найдется человек, который говорит на нашем языке. Они же многие учились в наших университетах. Я когда летел в Лаос, меня встречал заместитель Министра транспорта, который сразу начал говорить со мной по-русски.
Проблема с людьми в том, что страна не очень известна нашим путешественникам. Для всех Лаос — это какая-то отсталая страна. Но это не так. Она за 10 лет сильно изменилась. Там тепло, высокие здания, люди ездят на хороших машинах, у них парк даже богаче, чем у нас. Столицу прямо не узнать: я прилетел и удивился, как там красиво стало.
На Восточном экономическом форуме. Фото: из личного архива
— Изменился ли уровень взаимной культурной интеграции за 9 лет, если да, то, как? Какие меры были предприняты для этого?
— Культурный обмен у нас хороший. В свое время сюда приезжали девять профессиональных артистов из Лаоса в рамках проекта “Дни культуры Азии”: пели на русском языке, танцевали. Раньше каждый год на бесплатной основе мы отправляли до 30 наших детей в Лаос, а их привозили в лагерь “Океан”. Русские ребята там знакомились со страной, ели фрукты, на слонах катались. Наши ансамбли ездили туда. Постоянно происходят такие обмены и на уровне образования — обменные программы для студентов и преподавателей.
Мы могли бы цирковые программы туда возить — у них же этого нет. В их театрах можно показывать концерты с участием российских артистов. Кинофестиваль Меридианы Тихого, который ежегодно проходит во Владивостоке — это перспективная площадка для культурного обмена. Идей много, но опять же, все упирается в логистику. Будут летать самолеты — будем действовать.
Как Россия и Индия выступали друг для друга противовесом на мировой арене на протяжении эпох
— В 2013 году в одном из своих интервью вы упоминали о 9 гражданах Лаоса, находившихся на территории Приморского края и проходивших обучение в университете. Изменилась ли эта цифра на сегодняшний день? Есть ли те, кто решает после выпуска из университета остаться в России?
— Сегодня в университетах Приморского края учатся 45 студентов, до пандемии их было около 100. Буквально недавно звонили из Владивостокского государственного университета и сказали, что хотят полететь в Лаос, забрать студентов, которые проходят обучение дистанционно.
По большей части, они патриоты своей Родины. Российское образование там ценится, отучившись здесь, они возвращаются и занимают высокие должности в своих органах власти. Помимо обменных студенческих программ, сейчас решается вопрос о прохождении практики студентами Лаоса на приморских предприятиях.
— Поделитесь, пожалуйста, как граждане Лаоса представляют Россию и русских людей. Привлекает или отталкивает их это представление о нас?
— Они относятся к России, как к старшему брату. Они своих детей отправляют учиться сюда. У нас в ВВГУ учится сын Посла, причем перевелся сюда из РУДН. Они, вообще, любят наш край, наш город, считают его красивым.