Гигантскую липому размером с половину футбольного мяча удалили врачи у пациента в Дальнегорске
09:16
Чуркин, Эгершельд, DNS Сити: как и зачем девелоперы расширяют границы Владивостока
09:00
Дальний Восток 22 апреля. Начало японской оккупации Северного Сахалина
09:00
Масштабное отключение воды ждёт Владивосток 22 апреля — адреса
08:15
Ветер, переменная облачность и редкие осадки: какая погода ожидает Приморье 22 апреля
08:00
Ушла эпоха: как изменился Музей Арсеньева под руководством Виктора Шалая
08:00
Отключения света запланированы во Владивостоке 22 апреля — адреса
21 апреля, 21:40
Паромную линию между Владивостоком и Большим Камнем планируют открыть в Приморье
21 апреля, 20:20
Уголовное дело возбуждено после гибели трёхлетней девочки на пожаре в селе Свиягино
21 апреля, 19:40
Андрей Брик принимает участие в работе всероссийского форума "Малая Родина ― сила России"
21 апреля, 19:21
В ВТБ рассказали об "уберизации" банков в ближайшем будущем
21 апреля, 19:00
Самбистка из Находки Яна Костенко выбыла из шоу "Титаны" в четвертьфинале
21 апреля, 19:00
Мужчина ударил девочку головой в Славянке — суд назначил 250 часов работ
21 апреля, 18:20
Ольга Скоробогатова: "Партнерство – это все-таки не кикбоксинг, а, скорее, танго"
21 апреля, 17:55
Строительство жилья в Приморье в первом квартале 2026 года выросло на 41%
21 апреля, 17:23

Отношения между Китаем и Малайзией достигли новой отправной точки - премьер Госсовета КНР

Нынешний год является Годом китайско-малайзийской дружбы

Куала-Лумпур, 19 июня /Синьхуа/ -— Китайско-малайзийские отношения достигли новой отправной точки, две страны имеют общее стремление развивать их, передавая из поколения в поколение. Об этом заявил в среду в Куала-Лумпуре премьер Госсовета КНР Ли Цян.

Ли Цян сделал соответствующее заявление, выступая с программной речью во время приема по случаю 50-летия установления дипломатических отношений между Китаем и Малайзией и Года китайско-малайзийской дружбы, на котором также присутствовал премьер-министр Малайзии Анвар Ибрагим.

Премьер Госсовета КНР указал, что, как отметил председатель КНР Си Цзиньпин, Китай и Малайзия -— соседи, которых объединяет тысячелетняя дружба, друзья, связанные сердечными узами, и партнеры по взаимовыгодному сотрудничеству.

На протяжении 50 лет с момента установления дипломатических отношений обе страны придерживаются принципов стратегической самостоятельности, взаимовыгодного сотрудничества, взаимной поддержки и культурной близости, констатировал Ли Цян, добавив, что это является важным уроком, достигнутым в ходе развития китайско-малайзийских отношений, а также ценным богатством обеих сторон.

Напомнив, что нынешний год является Годом китайско-малайзийской дружбы, Ли Цян подчеркнул, что "дружба" -— это слово, которое имеет большой вес и особенно ценно сегодня.

Он отметил, что современному миру недостает мира и спокойствия, а не ссор и конфликтов; разума и миролюбия, а не грубости и жестокости; умения ставить себя на место других, а не эгоцентризма; открытости и сотрудничества, а не блокады и конфронтации.

По словам Ли Цяна, мир должен уделять больше внимания взаимовыгодному сотрудничеству и полностью отказаться от менталитета и практики игры с нулевой суммой. Мир должен стараться встать на место другого и придерживаться принципа "не делай другим того, чего не хочешь, чтобы делали тебе".

Премьер Госсовета указал, что проведение мероприятий в рамках Года китайско-малайзийской дружбы направлено не только на дальнейшее развитие двусторонних отношений, но и на распространение духа дружбы, на призыв и объединение людей со всего мира для того, чтобы совместными усилиями двигаться к лучшему будущему.

Как подчеркнул Ли Цян, будь то в прошлом, настоящем или будущем, дружба остается определяющей чертой китайско-малайзийских связей.

По его словам, стороны должны укреплять традиционную дружбу, упрочивать фундамент двусторонних отношений и стремиться к тому, чтобы совместное строительство китайско-малайзийского сообщества единой судьбы пронизывало все аспекты двустороннего сотрудничества.

Ли Цян призвал стороны продвигать сопряжение стратегий развития и последовательно расширять общие интересы, принося больше пользы народам двух стран.

Стороны должны углублять обмены и взаимное обучение, укреплять основу близких связей между людьми, непрерывно упрочивать узы, связывающие китайский и малайзийский народы, добавил премьер Госсовета.

Китай и Малайзия также должны усиливать сплоченность и взаимодействие, чтобы вместе преодолевать глобальные вызовы, совместно строить мирный, спокойный, процветающий, прекрасный, дружественный и гармоничный азиатский дом, заключил Ли Цян.

Источник: Агентство Хinhua

16886
43
37