"На основе синоптического прогноза мы ежедневно делаем расчеты возможного переноса загрязняющих веществ из Японии в Приморье. Но еще ни один расчет не показал угрозы для территории края, - отмечает начальник Центра мониторинга загрязнения окружающей среды Галина Семыкина. - Мы абсолютно уверены в достоверности и объективности нашей информации. После катаклизмов в Японии и вызванной ими техногенной катастрофы наша служба перешла на режим повышенной готовности. Все метеостанции на территории края стали измерять уровень радиации ежечасно. За информацию, передаваемую в СМИ, в органы власти, МЧС, мы отвечаем".
Галина Семыкина. Автор: РИА PrimaMedia
"Имеет значение ветер, который дует в направлении Приморья с того места, где произошла авария, а не тот, который дует в крае сейчас, - поясняет начальник Примгидромета Борис Кубай. - И тут стоит сказать, что такое направление ветра (от префектуры Фукусима строго на Владивосток) н реально в этом сезоне.
Есть небольшая вероятность, что при определенном стечении обстоятельств, в августе, когда обычно приближается тайфун, или активный южный циклон проходит над Японским морем или над Японией, может возникнуть опасное направление ветра продолжительностью более суток. Но ведь облако должно сформироваться, физически дойти до нас, а это почти 1000 км, и при этом не пролиться дождем в Японском море. И только тогда будет угроза повышения радиационного фона в Приморье".
По мнению Бориса Кубая, паника среди населения, вызвана печальным опытом Чернобыльской АЭС:
"Когда там произошла авария, наше правительство допустило огромную ошибку, создав информационный вакуум. Эту ситуацию многие проецируют на сегодняшний день. Но ведь в наше время утаить что-то просто нереально. Даже если бы мы захотели данные приукрасить, это было бы невозможно: слишком много людей задействовано и слишком много возможностей для утечки информации. Кроме того, скрывать нам нечего.
К счастью, мы оказались технически готовы отслеживать ситуацию, получать, обрабатывать информацию. Но, увы, мы не научились правильно информировать. Мы будем работать над тем, чтобы доносить информацию более оперативно, доступно и грамотно. Причем информация должна быть одинаковой для всех - и для обычного населения, и для госструктур".
Борис Кубай. Автор: РИА PrimaMedia
"Если знать особенности циркуляции атмосферы на Дальнем Востоке и в районе Японии, вероятность того, что к нам в Приморье дойдет радиационное облако очень мала", - отметил Борис Кубай.
Также специалисты заявили, что ничего не угрожает и акватории Приморья:
"В районе Фукусимы в воду, возможно, что-то попадает, и то, потому что морской водой там охлаждают реакторы, - сказала Галина Семыкина. - Но то, что сейчас находится в воде вблизи Японии, даже там не грозит ни здоровью людей, ни биоресурсам".