Во Владивостоке стартует Всероссийский Кубок Холодной Воды по серфингу на длинной доске
12:33
Аэрофлот предложит моментальное фото на борту в День семьи, любви и верности
12:33
В Приморье прибыло первое судно с красной рыбой свежего улова
12:32
Конец подтоплениям? На реке Объяснения во Владивостоке заканчивают перенос теплосетей
12:30
В центре театрального цунами
12:26
На саммите AI for Good представили подход "АртМастерс" к развитию ИИ в творческой среде
12:20
Дожди отступят: в Приморье станет суше и теплее
12:15
Подробности программы Дня рыбака во Владивостоке раскрыли организаторы
12:06
Неизвестные захватили автостоянку во Владивостоке и брали по 150 рублей без чека
12:00
Путешественник из Владивостока, попавший в ДТП во Вьетнаме, скончался
11:36
Двухэтажную самовольную постройку в Артёме снесут по решению суда
11:30
Пожалели миллиарды: на активы дальневосточных олигархов никто не позарился
11:21
Историк Савченко: Стремление увеличивать население Дальнего Востока стало частью мифологии
11:20
Массовое ДТП с участием автобуса произошло на Борисенко во Владивостоке
11:10
Во Владивостоке забраковали 27 тонн мяса курицы из Китая из-за запрещённого антибиотика
11:00

Масленичная неделя в Приморье: сжигать чучела начнут со среды

Два крупнейших вуза во Владивостоке провожают зиму на широкую ногу
4 марта 2019, 18:10
Общество
Масленица ИА PrimaMedia
Масленица
Фото: ИА PrimaMedia
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Сегодня в Приморье, как и по всей России, стартует Масленичная неделя. Каждый ее день имеет свой смысл, название и даже традицию. В первый день народного праздника, который называется "встреча", принято печь блины, а первый блин отдавать нищему. Широкие народные гуляния с русскими играми и забавами, горячими блинами и традиционными развлечениями ожидают владивостокцев на протяжении всей недели, сообщает ИА PrimaMedia.

Празднование проводов зимы запланировано на множестве площадок. Традиционно Масленицу громко и весело проводят в двух крупнейших вузах края — ДВФУ и ВГУЭС. Праздник в ДВФУ уже состоялся сегодня на университетской набережной. Тон задавал ансамбль "Криница", студенты водили хороводы, бились подушками, учились плести кукол и изготавливать фигурки из соленого теста, пели частушки, угощались горячим чаем с блинами.

ВГУЭС организует Масленицу 6 марта. На территории студенческого городка будут работать 10 игровых площадок: "Емелино ведро", "Блин-дарц", перетягивание каната, метание блинов, частушки, песни. В конце праздника иностранные и русские студенты заведут традиционный хоровод и сожгут чучело Масленицы.

В городском парке имени Лазо на Санаторной блинами будут угощать всю неделю, а массовые гуляния намечены на выходные — провожать зиму и сжигать чучело планируют в субботу и воскресенье.

Исстари сложилось убеждение, что "не потешишь на широкую Масленицу — значит, жить в горькой беде и жизнь худо кончить". Поэтому Масленицу всегда встречали широко, весело: на улицах устраиваются забавы и игры, гулянья с песнями, плясками, ряжеными. Каждый день масленичной недели имеет особый смысл.

Понедельник — встреча: в этот день делали чучело Масленицы и наряжали его в старое платье. А затем, насадив чучело на шест, с песнями катали на санях.

Вторник — заигрыш: народ начинал развлекаться: катались на санях, устраивали всевозможные представления с ряжеными.

Среда — лакомка, разгул, перелом: именно в этот день начинается угощение блинами и другими яствами.

Четверг — разгуляй-четверток: именно в этот день проводились кулачные бои с очень строгими, но справедливыми правилами.

Пятница — тещины вечерки: в этот день ходили к теще на блины. Если же зять, не дай бог, не отдавал должного уважения этому событию, то он на всю жизнь становился для тещи заклятым врагом.

Суббота — золовкины посиделки, проводы: в этот день молодые хозяйки принимали родных у себя.

Воскресенье — прощеный день: в этот день друзья и родственники просили прощения за обиды, которые они нанесли друг другу, будь то нечаянные или умышленные.

В первый день Великого поста или "чистый понедельник" народ прощался с Масленицей — обязательно ходили в баню, мыли всю посуду и "парили" молочную утварь.

196773
43
37