Индийские танцы, книжный клуб и права ребенка: программа на выходные
13:15
Бывший и.о. губернатора Приморья Андрей Тарасенко стал главой Росморречфлота
21:30
Серпуховские чекисты выявили подпольную лабораторию местного депутата
20:35
Дело экс-директора приморской филармонии и депутата ЗС ПК Анны Алеко направили в суд
19:48
Дорожники обустроили объезд частично разрушенного моста на трассе Уссурийск – Пограничный
19:32
Россиянам раскрыли правду, кто и зачем звонит с незнакомых номеров
19:11
Вспыхнувшую кабину большегруза потушили огнеборцы МЧС России во Владивостоке
19:03
"Русский Краб" получила награду Graduate Awards 2024 за проект для школьников
18:45
РТКОММ улучшил условия тарифов для беспроводного интернета на MultiSimBox
18:40
Расход Тельцов, сюрприз Раков и нагрузка Дев: подробный гороскоп на 30 марта
18:30
Не верю своим глазам: раритетный снимок популярного района столицы ДФО пробивает на слезы
18:10
Владимир Путин одобрил создание круглогодичного курорта в Хасанском округе
18:01
Звездный астролог Володина предрекла тревожные "звонки судьбы" в 2024 году
18:00
В Приморье восстановлено пассажирское сообщение через пункт пропуска "Полтавка-Дуннин"
17:59
Во Владивостоке обновят схему движения на двух проблемных улицах
17:55
Энергетики повысили надежность линии 110 кВ в Хасанском районе Приморья
17:44
Бывший и.о. губернатора Приморья Андрей Тарасенко стал главой Росморречфлота 21:30
Глава муниципалитета в Приморье ушел в отставку после приговора по делу о незаконной охоте 16:55
Дождались: РЖД построят обходы проблемного участка Смоляниново—Находка 08:50
Цены на любимую в Приморье иваси взлетели из-за скупки рыбы Китаем 28 марта, 10:05
Ещё одна компания из Владивостока попала под санкции США и Южной Кореи 28 марта, 08:44
Плавучие АЭС в Приморье могут разместить рядом с Фокино и Славянкой 28 марта, 08:06
"Наступил новый этап отношений с КНДР": о подробностях визита делегации Приморья в Пхеньян 28 марта, 08:00
"Очень полезный, содержательный доклад": участие главы ВАРПЭ Германа Зверева в заседании Совфеда 27 марта, 11:53
Юрий Мельников переназначен уполномоченным по правам человека в Приморье 27 марта, 11:41
Резидента Свободного порта Владивосток могут лишить этого статуса 27 марта, 09:46
Зерноуборочные комбайны стали спасением приморских фермеров 27 марта, 09:10
В Приморье определились со строительством атомной энергетики 27 марта, 09:02
У приморского производителя курятины появился новый совладелец 27 марта, 08:17
Качественно, но небезопасно: реализация нацпроекта БКД в Приморье пошла не по плану 26 марта, 19:05
Чем владели и владеют в Приморье задержанные отец и сын Лазаревы 26 марта, 13:09

Владивосток нуждается в деловых туристах – Анатолий Курюмов

Корпоративные клиенты готовы способствовать туристическому импортозамещению в регионе, уверен генеральный директор агентства IBC Corporate Travel
26 мая 2015, 16:15 Бизнес

Деловые туристы необходимы Владивостоку. Именно они могут поспособствовать импортозамещению в туристской сфере и помочь увеличить въездной поток в Приморье. Такую точку зрения высказал генеральный директор агентства IBC Corporate Travel Анатолий Курюмов в интервью "Золотому Рогу". О также он рассказал о том, как обстоят дела в сегменте делового туризма и чего не хватает PITE, передает РИА PrimaMedia.

- Анатолий, не так давно вы вернулись с ACTE-форума для корпоративных управляющих деловыми поездками, ключевой темой которого был новый взгляд на организацию бизнес-трэвел-мероприятий в 2015 году. Поделитесь, в чем он заключается?

- В умении правильно управлять данными. Раз уж мы вошли в эру онлайн, то будущее за агентствами, которые умеют это делать. При этом "управлять" означает получать их, анализировать, делать правильные выводы и на основе этих выводов ставить новые цели по оптимизации не только расходов, но и внутренней структуры компании-клиента. Ведь данные могут показать не только сколько вы сэкономили или потратили, но и поведение ваших сотрудников: как они заказывают, что, когда и почему. На основании этого можно скорректировать трэвел-политику компании и оптимальным образом наладить бизнес-процессы.

- И это востребовано?

- Безусловно. Если раньше мы просто обеспечивали прямую связь клиента с поставщиком услуг в режиме онлайн, помогали оптимизировать его документооборот, то сегодня этого недостаточно. Компания хочет улучшить бизнес-структуру в целом, а для этого клиент должен понимать, чем занят его персонал.

Деловой туризм сегодня переходит в онлайн (я имею ввиду полноценный онлайн, а не просто страничку в Интернете). Один из наших клиентов, компания Ernst&Young, в одном из своих исследований утверждает, что емкость мирового туристического рынка равна емкости IT-рынка, и с этим сложно не согласиться. Однако до сих пор даже коллеги из крупных компаний порой не понимают, каков потенциал "больших данных" (big data). А ведь его уже несколько лет успешно используют yahoo, google, социальные сети и другие крупные корпорации. Получаемая ими информация востребована в самых разных сферах бизнеса.

- У понятия "онлайн" есть и другая сторона, когда живое общение на корпоративных мероприятиях заменяется виртуальным…

- Действительно, с появлением новых web-инструментов около 30% мероприятий ушли в онлайн. Но при этом, замечу, и сам рынок стал более емким, например, за счет стартапов, для которых по причине строжайшего режима экономии средств онлайн - единственная возможность коммуникации. Но какого-то серьезного прорыва в этом смысле онлайн не произвел. И психологи, и маркетологи по-прежнему едины в том, что личный контакт в бизнесе остается самым эффективным и востребованным инструментом.

- Тем не менее интенсивность деловых поездок сегодня сократилась?

- Да, в среднем от 15% до 25%. Особенно у крупного бизнеса (это подтверждают и наши коллеги по рынку), отменившего примерно четверть предполагаемых поездок. Кроме того, если компании, работающие с иностранными партнерами, сокращают расходы на бизнес-трэвел, то те, что ориентированы на отечественный рынок, напротив, увеличили активность. Эта ситуация хорошо видна по авиаперевозчикам: число внутренних рейсов и направлений стабильно растет.

- То есть можно говорить об импортозамещении в деловом туризме?

- Да, и наши клиенты это отчетливо демонстрируют. Если в 2014 году 35% мероприятий проходило за рубежом, то в этом году их число будет очень незначительным, по нашим прогнозам - всего около 10% из всего объема заказов компании.

- В 2014 году ваша компания в Дальневосточном регионе выросла втрое, а по России - и вовсе на 250%, в результате чего головной холдинг HRG даже недоумевал: стране предъявляют экономические санкции, а российское подразделение наращивает обороты. Как обстоят дела сейчас?

 - Спад, который наблюдается в отрасли, наша компания практически не почувствовала. В первую очередь благодаря диверсификации клиентского портфеля: в то время как крупный бизнес проводит оптимизацию и сокращает число деловых поездок, средний, напротив, увеличивает активность, и этот баланс дает нам стабильность. А дальневосточный офис по определенным показателям даже является лучшим в стране.

Вместе с тем стоит отметить, что темпы роста компании ниже, чем были прежде. Мы живем исключительно за счет собственных оборотных средств и очень сдержаны в расходах. Как и остальной бизнес, стараемся избавиться от лишнего и сконцентрироваться на том, что реально дает отдачу. От нерентабельных процессов избавляемся без сожаления, предпочитая честно рассказать клиентам, чем это вызвано, и находя в ответ понимание, ведь они переживают ту же ситуацию.

Наши клиенты оценили работу агентства по уровню и качеству контента - количеству отелей и конференц-площадок, доступных для бронирования. Также нам удалось вывести в онлайн визовое и иммиграционное обслуживание. В результате к нам даже стал обращаться бизнес, который работает с физическими лицами. Дело в том, что у многих игроков нашего рынка нет полноценного собственного контента либо они покупают готовые решения у сторонних, в т.ч. зарубежных, компаний, которые часто не уделяют должного внимания локальному рынку. Мы же работаем со всеми поставщиками напрямую и, совершая объемную закупку по всей России и СНГ, часто выступаем гарантом лучшей цены.

- Насколько нынешняя ситуация в экономике повлияла на приоритеты предприятий-заказчиков? Прежде это были скорость, качество, цена, а сегодня?

- Сегодня на первый план по понятным причинам вышла цена, но при этом клиент привык к тому, что качество должно оставаться неизменно высоким, а скорость подтверждения услуг - едва ли не мгновенной. Также важно учесть изменения в законодательстве по электронному документообороту, кредитную политику на предприятии, бюджетирование и планирование расходов. Агентство сегодня должно вместе с клиентом взять курс на оптимизацию бизнес-процессов и найти нужные решения вместе.

- Каково сегодня отношение менеджмента компаний - потенциальных клиентов - к консалтингу в сфере бизнес-трэвел?

- Далеко не все из них готовы меняться, несмотря на потери, которые несут из-за неправильной организации командировок, отсутствия профессиональной поддержки. Причем собственники необходимость в консалтинге как раз понимают, а вот менеджеры среднего звена сопротивляются, опасаясь потери рабочих мест. Но, так или иначе, со временем картина все равно изменится, и непростая экономическая ситуация этому способствует как нельзя лучше: любой бизнес сегодня как никогда нуждается в оптимизации расходов и внутренних рабочих процессов.

- Знаю, что вы активно занимаетесь продвижением Владивостока как площадки для проведения корпоративных мероприятий. Есть ли какой-то результат?

- Интерес на уровне запросов к приморской столице есть, ряд заказчиков даже прилетали во Владивосток с инспекцией. Во что это выльется - узнаем со временем, поскольку мы ориентируемся на крупные проекты, с числом участников от 800 до тысячи человек, а они планируются за 2-5 лет до даты мероприятия.

Продвижение Владивостока должно быть комплексным, исключительно своими силами нам не справиться. К сожалению, Тихоокеанская международная туристская выставка PITE который год поддается популярным и, справедливости ради, проверенным идеям, не уделяя при этом достаточного внимания корпоративному сегменту, а потому теряет значимую часть деловой аудитории и бюджетодержателей - тех, кто действительно готов способствовать туристическому импортозамещению и остро в нем нуждается. Корпоративные клиенты сегодня смотрят в регионы, но на PITE до сих пор нет блока, посвященного деловому туризму. А он необходим, если край действительно заинтересован во въездном потоке. Обязательно нужна площадка, где корпоративные клиенты могут встретиться с поставщиками услуг, поделиться своими нуждами, узнать о последних тенденциях рынка, обсудить актуальные вопросы, обменяться опытом на тематических круглых столах и в кулуарах... Такая площадка обязательно привлечет множество известных компаний и имен, подстегнет интерес к столице Приморья. Пока же выставка нацелена больше на физических лиц, а ведь корпоративный сегмент куда больше может дать для увеличения потока туристов.

Кроме того, некоторые искренне полагают, что, когда во Владивостоке откроются океанариум и другие интересные объекты, запустят "хаятты", это и станет брендингом территории. Заблуждение. Сегодня все города (они же продукты) обезличены, время продуктовой глобализации. Хочет ли Владивосток идти по такому бесперспективному пути?

- На ваш взгляд, зачем туристы поедут во Владивосток?

- За самобытностью, а она должна выражаться в некой локальной культуре. А для начала местным властям необходимо найти толкового и креативного дизайнера, который сделает хорошую презентацию, обязательно перевести ее на другие языки и отправиться с ней на крупнейшие туристические выставки по стране и за рубежом. Все! Вызовите интерес к городу, а недостатки сервиса и инфраструктуры турпоток отрегулирует сам, причем своими же деньгами. Как, например, это произошло в Геленджике, который вполне справедливо называют сегодня "российской Ниццей". Геленджик сделал себя сам: открылся новый аэропорт (что есть и у Владивостока), презентовали направление отдыха - москвичи полетели. И не нужно говорить про стоимость перелета. Геленджик в этом отношении схож с Владивостоком. Поначалу было много недовольных - сервисом, качеством мест размещения и т.д. Но тем не менее поток сформировался, причем высокорентабельный, и местный туристический и гостиничный бизнес стал меняться, подстраиваясь под требования клиентов. Сегодня город стал настоящей туристической жемчужиной. У туристов дух захватывает: "да не может быть!", "ну надо же!".

Хочется, чтобы то же произошло и с Владивостоком, у которого просто колоссальный потенциал. Я часто бываю за границей, но до сих пор считаю этот город и край в целом уникальными. Повышенный интерес к Приморью и Дальнему Востоку был и будет. Вопрос только в том, как этот интерес конвертировать в реальные деньги для региона? Сегодня национальный авиаперевозчик совершил беспрецедентную акцию, зафиксировав на весь сезон цены из Москвы на дальневосточные направления. Думаю, это сподвигнет российские компании на бизнес-активность в регионе, а туристов - на здравый интерес и новые путешествия. Так что ждите гостей.