Мастер-класс прославленного оперного певца Ильдара Абдразакова, считающегося многими лучшим басом в мире, прошел 9 сентября во Владивостоке, в зале Приморской краевой филармонии, в рамках V Международного музыкального фестиваля Ильдара Абдразакова (12+), состоявшегося в шести российских городах (Москва, Владивосток, Сургут, Ханты-Мансийск, Красноярск и Норильск). Участие в мастер-классе (12+) приняли вокалисты из Москвы, Хабаровска, Краснодара и Владивостока. В зале среди зрителей находился и обозреватель ИА PrimaMedia Александр Куликов.
Всегда хотелось побывать на мастер-классе какой-нибудь мировой оперной знаменитости. Было любопытно посмотреть, что может дать мастер, пусть даже самый маститый, молодому вокалисту, которого он, по сути, не знает, минут за 20 — максимум за 30. Мгновенно увидит и исправит все ошибки? Вдохновит и благословит или, наоборот, честно рубанет правду-матку: "Извините, молодой человек, но это не для вас"?
Оказалось, что мастер-класс Ильдара Абдразакова — это, прежде всего, весело. Совсем не страшно. И очень полезно. И не только для тех, с кем он работал на сцене. Даже мене, человеку несведущему, просто журналисту, изредка пишущему об опере, мастер-класс Абдразакова кое-что дал с профессиональной точки зрения. То есть позволил понять самые элементарные вещи, которые раньше почему-то казались сложными.
— Когда ты работаешь с молодым певцом, которого ты еще не знаешь (тем более не знаешь особенности его голосового аппарата), то очень важно для начала "расслабить" его, чтобы он не "зажался"и чтобы работа на сцене не превратилась в муку. Если даже просто поговорить с ним, настроение будет совсем другое и с первой ноты он начнет доверять тебе, — раскрыл свой главный педагогический секрет Ильдар Абдразаков по окончанию мастер-класса.
На самом деле таких фишечек у коуча Абдразакова гораздо больше. Ну никак не меньше, чем знаменитых "правил Глеба Жеглова" ("Когда разговариваешь с людьми, чаще улыбайся" и так далее). С учетом оперной специфики, разумеется.
Скажем, Абдразаков никогда не говорит: "Здесь у вас плохо". Он говорит: "Здесь вы можете лучше". А если лучше не получается, то: "Мы знаем, здесь вы можете лучше".
Или вот такой совет: "Владей языком, на котором поешь. Поешь по-русски, владей русским. Поешь по-итальянски — владей итальянским". Как оказалось, оперный русский отличается от разговорного русского, причем иногда весьма существенно. А петь на итальянском, который не знает большинство зрителей, все равно нужно так, чтобы каждое слово было понятно (не по смыслу, так по эмоциям и настроению). Самое удивительное, что об этом порой не догадываются и певцы, особенно молодые. Некоторые вообще записывают итальянские слова русскими буквами и так заучивают.
К слову, в академическом оперном пении и в самом деле большая проблема. Слишком громкое пение. Чем громче поет артист, тем труднее зрителям различить слова. Дошло до того, что титры используют даже при исполнении оперы на русском языке. Послушайте старые записи русских опер — "Бориса Годунова" (12+), "Хованщины" (12+) и так далее, и вы поймете, что раньше такого не было.
"Глотку драть — дело нехитрое", — говаривал профессор Соколов из фильма "Приходите завтра" (12+). Спеть так, чтобы зритель мог слышать каждое слово, где бы он ни находился — в партере, бенуаре или бельэтаже, — для этого нужно не только обладать сильным голосом, но и уметь им пользоваться. Или как там "по Жеглову" (или почти "по Жеглову")? Даже громко можно спеть так, что никто ничего не расслышит. Даже шепотом можно спеть так, что расслышит и тот, кто сидит в последнем ряду. .
"Не надо так громко. Вы же романс поете, а не арию. Мы уже поняли, что голос у вас есть", — говорит Абдразаков тенору Петру. И молодому человеку, прилетевшему на мастер-класс во Владивостоке из далекой Москвы, и приятно, и понятно, что он чего-то не понимает в этой профессии. Пара прогонов вместе с мастером, и романс Чайковского "Хотел бы в единое слово" (12+) звучит, как надобно звучать. Ну, почти как надобно.
Молодого баса Максима из Краснодара (а точнее, из Владивостока, поскольку он сейчас учится на втором курсе Дальневосточного государственного института искусств) Абдразаков заставил петь почти весь подготовленный юношей для мастер-класса репертуар. От души погонял по арии Лепорелло из оперы Моцарта "Дон Жуан" (12+), благо сам недавно на одном из концертов исполнял этот номер. Как следует прошел с ним арию Фиеско из оперы Верди "Симон Бокканегра" (12+). Попросил спеть что-нибудь на русском — выбор Максима пал на романс Георгия Свиридова "Как яблочко румян" (на стихи Беранже в переводе Бориса Пастернака), и не зря. После всех мытарств с перепутанным текстом последовал яркий финал с коротким резюме Абдразакова: "Браво!" и пожеланием когда-нибудь еще раз послушать "Яблочко" Максима.
В довершении эпизода Ильдар Амирович пригласил на сцену наставника Максима — солиста Приморской сцены Мариинского спектакля Евгения Плеханова (тоже баса), который в недавнем "Борисе Годунове" на сцене Приморской Мариинке с участием Абразакова (заглавная партия) пел летописца-отшельника Пимена. Концертмейстеру мастер-класса Евгению Сергееву дали небольшую передышку. За рояль сел Евгений Александрович, чтобы показать вместе с Максимом, как тот распевается.
"А теперь пой высокие ноты. Пой как будто ты тенор, и тебе нужно петь Ленского. Вот так, вот так, — приговаривал Абдразаков. — Достаточно. Ну, всё у тебя в порядке. И низы есть, и верхи. У меня в твоем возрасте низов и верхов не было".
Ну как после этого не окрылиться?
Мастер-класс Ильдара Абдразакова во Владивостоке. Фото: Татьяна Ходова © Фонд И. Абдразакова
Автор благодарит Фонд И. Абдразакова за содействие в создании этого материала.
Справка. Ильдар Абдразаков. Оперный певец. Бас. Родился 26 сентября 1976 года в Уфе. Работал с ведущими оперными театрами мира: Метрополитен-опера (Нью-Йорк, США), Парижской оперой (Франция), Ла Скала (Милан, Италия), Большим театром, Мариинским театром (где состоялся его дебют) и другими. Заслуженный артист России. Народный артист Республики Татарстан. Народный артист Республики Башкортостан. Обладатель Гран-при V Международного телевизионного конкурса им. Марии Каллас Nuove voci per Verdi (Парма, 2000). Обладатель Гран-при I Международного конкурса молодых оперных певцов Елены Образцовой (Санкт-Петербург, 1999). Обладатель Гран-при III Международного конкурса молодых оперных певцов им. Н.А. Римского-Корсакова (Санкт-Петербург, 1998). Лауреат XVII Международного конкурса вокалистов им. М.И. Глинки (Самара, 1997; I премия). Лауреат национальной театральной премии "Золотая маска" и двух премий "Грэмми". Среди выдающихся дирижеров, с которыми сотрудничал Ильдар Абдразаков, — Риккардо Мути, Валерий Гергиев, Джеймс Ливайн, Джанандреа Нозеда, Риккардо Фрицца, Риккардо Шайи, Антонио Паппано и Бертран де Бийи.