Почти 2,5 километра реки Партизанской расчистили для защиты от паводков в Приморье
20:00
Во Владивостоке благоустроили парк имени Сергея Лазо в концепции "Приморский берег"
19:45
Часть Владивостока останется без света 9 июля – адреса
19:32
Бывшая курсантка МВД в Приморье заплатит 455 тысяч за неоконченное обучение
19:20
Во Владивостоке впервые состоялся свадебный фестиваль "Россия. Соединяя сердца"
19:11
Более 20 гектаров наркосодержащих растений уничтожили в Приморье
19:00
Парусные гонки, дзюдо и забег: более 3000 атлетов приедут на ВЭФ-2026 во Владивосток
18:40
Александр Колесов: "Там человек проявляется в чистом виде..."
18:21
Территория силы: Магаданская область готовится к выставке "Улица Дальнего Востока"
18:08
С трубой против пистолета: драка в магазине Владивостока переросла в перестрелку
18:07
Три тренда и главная ошибка: эксперт раскрыла секреты летнего макияжа
18:00
Приговор осужденному за фальсификацию экс-следователю в Приморье устоял в апелляции
17:45
Процедура банкротства станет более удобной
17:42
Джаз в Нагорном парке и фестиваль: культурная программа ВЭФ-2026 во Владивостоке
17:40
Пенсионеры Приморья получили положенные им доплаты спустя месяцы задержки
17:20

Дискотека, разборки и Шекспир: театр Молодёжи покажет "Ромео и Джульетту. 90-е"

Как вечная история любви зазвучала на жестоком языке девяностых
Приморский театр Молодёжи покажет "Ромео и Джульетту. 90-е" ИА PrimaMedia
Приморский театр Молодёжи покажет "Ромео и Джульетту. 90-е"
Фото: ИА PrimaMedia
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

PrimaMedia, 28 мая. В последние дни весны Приморский краевой драматический театр молодёжи (ул. Светланская, 15а) приглашает зрителей окунуться в дерзкий и чувственный мир, где классика встречается с эстетикой недавнего прошлого. 30 и 31 мая здесь состоятся премьерные показы спектакля "Ромео и Джульетта. 90-е" (16+) в инсценировке режиссера Павла Макарова. Этой премьере была посвящена специальная пресс-конференция, на которой создатели постановки приоткрыли завесу тайны над своим новым детищем.

Действие знакомой каждому трагедии перенесено во времена исторического разлома. На сцене нет веронских аристократов — вместо них две враждующие группировки, делящие сферы влияния в лихие 90-е. Их дети, Рома и Женя, встречаются на дискотеке, и их внезапно вспыхнувшее чувство становится попыткой построить новый, чистый мир на руинах старого, посреди всеобщего "ремонта" страны и душ. При этом, как отмечают создатели, текст в спектакле звучит подлинный, шекспировский, вступая в неожиданный резонанс с антуражем эпохи.

Режиссер, драматург и художник-постановщик Павел Макаров рассказал, что идея спектакля родилась не случайно, а сам материал буквально "выбрал" театр.

"Вопрос, почему мы выбираем именно этот материал, порождает ответ: вряд ли мы его выбираем, скорее всего, он выбирает нас. Видимо, какие-то вибрации мира создают бум на определённых авторов. Сейчас действительно "Ромео и Джульетта" активно ставится на многих площадках страны", — поделился он.

Точкой отсчета для будущей премьеры стал театральный фестиваль "Погружение". В рамках недели современной хореографии команда решилась на эксперимент — попробовать сыграть шекспировский сюжет, используя лишь пластику и ситуации.

"Эскиз был очень хорошо принят нашей публикой и приглашёнными критиками, полюбился внутри театра, поэтому мы не могли не сделать из него полноценный спектакль", — пояснил Павел Макаров.

Отвечая на вопрос о тренде на 90-е годы прошлого столетия, режиссер подчеркнул, что театр стремится не к романтизации, а к анализу.

"Читая Шекспира, мы видим, как люди решают вопросы: очень жестоко, кроваво, с поверхностным отношением к человеческой жизни. Это сочетается с переломным моментом, когда одна страна разрушилась и начала строиться другая. То, сколько стоила человеческая жизнь в девяностые, очень близко к реалиям, которые рассказывает нам Шекспир, — отметил постановщик. — Сразу же говорю: никакой романтизации нет, потому что время было достаточно жестокое. Но в этом времени было и что-то про свободу, про надежды, про желание чего-то, видимо, наполненного любовью".

Сложнейшую актерскую задачу — соединить поэзию шекспировского текста с правдой жизни 90-х — выполняют ведущие артисты театра. Исполнитель одной из главных ролей Данила Бородин, играющий Рому, откровенно рассказал о поисках внутренней достоверности.

"Самое сложное, наверное, как в любой актёрской работе, чтобы всё было по-настоящему, чтобы всё, что происходит на сцене, имело внутренний отклик. Мы якобы в девяностых, но разговариваем текстом Шекспира. У текста там особенная своя роль. И нужно пронести эту роль так, чтобы он был к месту, и зритель правильно понимал, почему этот текст там звучит", — отметил Данила Бородин.

История на сцене будет рассказана во многом через язык тела, где каждое движение — слово, а каждый танец — монолог. Увидеть, как юные Рома и Женя пытаются защитить свою любовь в мире, где правят жестокие законы улиц, можно будет 30 и 31 мая.

10309
43
37