Туризм Малайзии заинтересован в привлечении российских туристов. Причем, этот интерес выражен как на правительственном уровне, так и на уровне местного турбизнеса. Компании, работающие на российском направлении, предлагают регионам России разные программы, бонусы, участие в акциях и т.д., то есть не ждут "милости от природы", а выстраивают сами отношения, расширяют контакты, формируют новые турпродукты. О том, как выстраивается бизнес между турбизнесом Малайзии и Россией, в частности дальневосточным регионом, корр. РИА PrimaMedia рассказал менеджер по маркетингу департамента по туризму штата Сабах г-н Хамфри Джинибун.
- Штат Сабах представил на выставке PITE-2013 потенциал своего региона. Как Вы оценивает результаты работы, и какие перспективы открываются впереди?
- Считаю, что выставка прошла удачно. Много посетителей интересовалось отдыхом на островах, предлагаемыми экскурсиями, трансфером к месту отдыха. Но для самих потребителей ее место проведения – остров Русский – не совсем удобно в смысле транспортной доступности. Если бы подобное мероприятие проводилось в городской черте, то посетителей было бы гораздо больше. Что касается отдыха в нашем штате, то этот рынок интересен российским туристам. Наблюдается тенденция роста. Так, если в 2001 году к нам приехало около 1 тысячи туристов из России, то в 2011 году их было уже почти в 3,5 раза больше. Я уверен, что возможностей для дальнейшего увеличения турпотока достаточно.
- А как представлен в этом российском турпотоке дальневосточный регион?
- Туристы с Дальнего Востока России составляют озоновую часть российского турпотока. На их долю приходится почти 70% от всего объема. Я думаю, что это объясняется ценовой доступностью билетов, небольшой разницей во времени, акклиматизация проходит гораздо легче, и реальными временными затратами при перелете.
- В конце прошлого года было официально заявлено о появлении чартерных рейсов между Владивостоком и Куала-Лумпур. Как Вы считаете, необходимо ли вернуться к данному проекту?
- Действительно попытка организации чартерных полетов была, мы все ждали эти рейсы с нетерпением. Но что-то сорвалось. Министерство сейчас работает над этим, думаю, что положительное решение будет. Но так быстро, как всем нам хочется, подобные проекты не реализуются.
- Появление чартерного рейса все связывают с увеличением потока приморцев в Малайзию. А какова вероятность того, что и малазийцы смогут воспользоваться этим рейсом для ознакомления с потенциалом восточных рубежей России?
- Малазийцы мало летают, страсти к путешествиям у них нет. Кроме того, чтобы посетить Россию, гражданам Малайзии необходимо оформить визу. А это дорого. Дорого в том смысле, что для оформления документов необходимо отправиться в посольство России, которое находится в Куала-Лумпуре, то есть за счет таких поездок происходит удорожание всего путешествия, тратится время.
- А что может быть интересно вашим землякам при посещении Владивостока?
- Я здесь не первый раз. Когда-то у меня была сокровенная мечта – посетить Россию. Она исполнилась. Я знаю, что мои знакомые и друзья очень хотели бы приехать в вашу страну, в ваш регион. Когда я им говорю, что еду по делам в Россию, они мне завидуют. У вас очень интересно. Владивосток – это настоящий микс культуры, архитектуры, национальностей. From Russia with love – эта фраза как нельзя лучше соответствует духу вашего города. Пока я принимал участие в работе выставки, я старался как можно больше запечатлеть видов Владивостока. Мне понравился новый облик вашего города, очень понравились мосты, я эти фотографии выставил на Facebook. Мои знакомые активно комментируют эти фото и спрашивают подробности поездки. Интерес к вашему региону есть. Поэтому я уверен, что когда будут чартеры, будут желающие и в Малайзии приехать в ваш город.
- Бытует утверждение, что Малайзия – это отдых в стиле Luxury. Все фешенебельно, дорого и только для VIP-персон. Это реалии или миф?
- На самом деле у нас в штате Сабах существуют предложения для путешественников любого социального слоя. Есть презентабельные отели, где любят останавливаться состоятельные люди. Есть хостелы, которые предпочитают бекпекеры, есть отели, которые предпочитают люди со средним достатком. К нам нередко обращаются туристы, которые спрашивают совета – в каком отеле лучше остановиться при конкретных финансовых возможностях, где есть недорогие варианты, на каких экскурсиях и в каких случаях предоставляются скидки и т.д. Кстати, у нас существует 30 хостелов, где одна ночь обойдется в 8 долларов. А ужин из свежих морепродуктов на 10 человек обойдется на всю компанию в 5 тысяч рублей. Думаю, что это вполне приемлемые цены. Может быть, Сабах не так хорошо известен среди иностранных туристов, отсюда и витают всякие мифы. Уверю, отдых в Малайзии вполне доступный, интересный и незабываемый.
- А кто ваш самый активный турист?
- В минувшем, 2012 году, Сабах посетило 2,85 млн иностранных туристов. Самые активные – туристы из Японии, Кореи. Аэропорт нашего штата находится в Кота Кинабалу, главном городе Сабаха. Это второй по пассажиропотоку аэропорт в Малайзии. Здесь, кроме внутренних рейсов, принимают самолеты из девяти стран – Японии, Филиппин, Кореи, Австралии, Индонезии, Тайваня, Китая, Брунея. Аэропорт расположен очень удобно, всего в 8 км от центра Кота-Кинабалу. И в близости находятся пять прекрасных островов, с которыми транспортное сообщение почти в "шаговой доступности" - всего 10-15 минут на катере.
- Малайзия неоднократно заявляла о готовности приема российских туристов. А как выражается эта готовность?
- Для тех туристов, кто хоть немного владеет английским языком, никаких проблем не будет. Да и все материалы – карты, буклеты, меню, указатели на английском языке есть. Но это не значит, что сфера гостеприимства и турбизнеса будет довольствоваться этим. Руководство отелей, которые предпочитают туристы из России, понимают, что язык необходим. Это делает отдых туриста более комфортным, а также повышает популярность отеля среди туристов. Когда туристы будут рассказывать, как хорошо отдыхалось в том или ином отеле, и с персоналом не было проблем, потому что не было языкового барьера, это будет способствовать росту турпотока. Сегодня в ряде отелей работают сотрудники со знанием русского языка. Может быть, не все его знают хорошо, но прояснить ситуацию, помочь в выборе экскурсий, пояснить вопросы транспорта или шопинга – это уже могут. Начало положено, и это не может не радовать. Кроме того, во многих компаниях, которые работают на прием российских туристов, есть русскоязычные сотрудники, и вся информация есть на русском языке – карты, буклеты, рекомендации, памятки и т.д.